Разбитая любовь - Стейси Браун
-
Название:Разбитая любовь
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Разбитая любовь - Стейси Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я должен ответить, — он посмотрел на меня. По его лицу промелькнуло похожее на разочарование выражение, прежде чем его челюсть сжалась, скрывая эмоции. Он направился в ванную, прижав телефон к уху, и закрыл за собой дверь.
Шум включенного душа заглушил всякую возможность услышать его. Единственная колючка сомнения проросла во мне, впиваясь в тело.
«Стоп. Скорее всего, что-то по суперкроссу. Это мог быть кто угодно, все хотят кусочек "Мглы", особенно сейчас, когда он на такой победной полосе», — говорила себе я.
Громкий стук сотряс дверь, заставив меня подскочить и натянуть на себя простыню. Я перевела взгляд с часов на ванную, потом на дверь. Была суббота, семь утра. Кто, черт возьми, добровольно встает так рано?
В дверь снова загрохотали.
— Хантер, открой эту гребаную дверь! — раздался мужской голос с другой стороны.
Я соскочила с кровати, лихорадочно разыскивая одежду. Черт. Куда делось мое платье? Грохот в дверь заставил меня схватить первое, что попалось под руку, — черную футболку Хантера. Натянув ее через голову, я пошатываясь пошла к двери, радуясь, что его футболка доходила мне до бедер.
— Эй, мудак. Я разбужу весь этаж, если ты не откроешь эту дверь, — снова заговорил парень, и я поняла, что узнала голос.
Распахнув дверь, я прислонилась к ней.
— Привет, Джонс.
На мгновение его глаза расширились от удивления, но оно тут же сменилось ухмылкой. Его подбородок дернулся, а в глазах заиграли смешинки. Джонс, со своей бледной кожей и рыжевато-белокурыми волосами, вечно спрятанными под бейсболкой, выглядел как классический скейтбордист-любитель травки. Но чем ближе я его узнавала, тем больше понимала, что он совсем не такой простой. На нем были длинные шорты, футболка и кеды, а руки и большая часть шеи были покрыты татуировками. Его телосложение было далеко от атлетической фигуры Хантера, но я заметила, что в последнее время плечи у него стали более рельефными. Видимо, кто-то начал ходить в спортзал.
— Ну и ну… Джеймерсон, — Джонс подмигнул, перекинув спортивную сумку через плечо. — Наверное, не стоит удивляться, увидев тебя здесь, — он протиснулся мимо меня, войдя в комнату и отбросив сумку в сторону. — И, честно говоря, пора уже было.
— Серьезно? — я закрыла дверь и пошла за ним. — Разве не ты говорил мне держаться подальше?
— Да, но даже тогда, кажется, я знал, что уже поздно, — он посмотрел на растрепанную кровать и разбросанную по комнате одежду, качая головой. — Кажется, вы двое всегда были нацелены на столкновение, — он покружился по комнате. — Есть хоть одно безопасное место, где я могу посидеть?
— Шутник, — покачав головой, я показала на стул, подождав, пока он почти не сядет, прежде чем крикнуть: — Ой, черт, только не туда!
Он содрогнулся, как будто его задницу проткнули вилами.
— А-а-а! — парень дернулся и вскочил со стула.
— Прости, — смех вырвался из моей груди, и я согнулась пополам. — Не могла удержаться.
Он буркнул что-то сердитое, но на губах появилась усмешка, которая быстро расползлась по всему лицу.
— Черт, мне нужно быть с тобой осторожнее.
Я ухмыльнулась шире.
— И я ошибся, — он пересел на стул напротив.
— В чем?
— В тебе. В нем, — он пожал плечами. — Вы подходите друг другу. Никогда не видел его таким счастливым.
Щелкнул замок ванной, и вышел Хантер, на бедрах у него было обернуто полотенце, волосы мокрые.
— Кажется, я тебя слышал, придурок, — Хантер подошел ко мне, поприветствовав Джонса. — Какого черта ты здесь так рано? Я думал, у тебя поздний рейс.
— Джанель родила раньше, так что я решил сбежать оттуда, пока они не заставили меня нянчиться с другими детьми, — он закинул одну ногу на другую, зажав нос. — Еще одна девочка.
Хантер усмехнулся, повернувшись к шкафу.
— Подожди, пока они все станут подростками. Ты сойдешь с ума.