Сплетение судеб - Диана Палмер
-
Название:Сплетение судеб
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:103
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сплетение судеб - Диана Палмер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Прическу Габи не стала сооружать, волосы золотисто-рыжеватыми волнами легли на плечи. Она уже не та девочка, которую когда-то ласкал Марк. Набрала вес, тело ее созрело. Фигура у нее превосходная, ноги длинные, стройные, и ровный загар с головы до ног. Мужчины сгорают от желания обладать ее телом. Марк хотел его давным-давно, когда оно еще не расцвело. Но больше он хотел денег. И уж кто-кто, а Габи знала, каким образом он приобрел свою могущественную империю. Знала и ненавидела его за это. Она постаралась отбросить мысли о Марке и приготовиться к встрече с Джо. Какой смысл впускать в этот вечер привидения из прошлого. Она намерена веселиться.
Джо Стефано заехал за ней ровно в шесть. Когда Габи открыла дверь, он стоял прислонясь к колонне каменной арки перед входом. Габи с отцом теперь помогала вести хозяйство миссис Симе, милая женщина средних лет. Она работала с точностью часового механизма и за день успевала сделать все свои дела, в то время как Габи и отец преуспевали в своих. В половине шестого, если к обеду не ждали гостей, миссис Симе обычно уходила домой, и тогда отвечала на телефонные звонки и открывала дверь сама Габи.
— Потрясающе! — одобрил Джо и поджал губы, глядя на ее смуглые плечи. Мягкий шелк облегал каждый изгиб ее тела. — Ты остановишь все уличное движение.
— Надеюсь, — вдруг застеснявшись, пробормотала Габи. Джо был под стать ей ростом и в своем черном вечернем костюме обращал внимание прохожих. Она взяла его под руку, и они вышли на улицу.
Джо приехал на дорогой спортивной машине черного цвета, с белым интерьером. На Габи произвели впечатление внутренняя отделка и всякого рода приспособления.
— Обычно я пользуюсь такси в такие часы, — заметил Джо, когда они ехали посреди густого потока машин, — но поздно вечером такси нарасхват. К тому же мне хотелось показать машину. Это самая-самая новинка.
— Дорогая машина, — сказала Габи, поскольку видела прейскурант и знала, сколько она стоит. Ей и самой хотелось бы приобрести такую, но она не могла решиться потратить уйму денег на машину. Домик не в столь уж дальней глубинке стоил дешевле.
— Люблю дорогие вещи, — сказал Джо. Габи отметила про себя часы марки «Ролекс» на его запястье и шелковый пиджак. Стильный молодой человек!
С усталой улыбкой она откинулась на подголовник.
— Такой длинный был день, — извиняющимся топом сказала она. — Надеюсь, я не нагоню на тебя скуку.
— Только не ты, Габи. — Джо впервые произнес ее имя и улыбнулся, точно это доставило ему удовольствие. — С тобой не может быть скучно. Сегодня я хочу повести тебя в китайский ресторан. Как ты на это смотришь?
— Я люблю китайскую кухню, — мечтательно сказала Габи.
— Тогда скорее к китайцам! — Джо нажал на газ. — Держись!
Она и держалась, поразившись, как отчаянно он вел машину, лавируя в потоке машин. Впрочем, это довольно обычное явление — под внешней стеснительностью часто кроется буйная натура. Джо отнюдь не производил впечатления бесшабашного смельчака — и вот, пожалуйста. Когда они припарковались возле дорогого китайского ресторана, Габи готова была благодарить судьбу, что осталась жива и невредима.
— Ну вот и приехали. — Джо поднял верх, потом помог Габи выйти и запер машину. — Ого, Габи, да ты покачиваешься! Я напугал тебя? — встревожился Джо.
— Немножко, — призналась Габи. Ноги у нее были точно резиновые.
— Прости, пожалуйста! Никогда больше не буду спешить. Ты прощаешь?
Джо так огорчился, что Габи пожалела о своем признании. Она согласно кивнула и взяла его под руку.
— Я просто трусиха. Забудь об этом, и пойдем ужинать. Хочу кисло-сладкую свинину.
— Я тоже.