Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт
-
Название:Не жалея ни о чем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Оливер отвечает не сразу. Я не уверена как, но я чувствую удивление в его молчании. Неужели он думал, что я попрошу денег? Ежедневных звонков?
— Ты права, — наконец отвечает он. — Вероятно, так будет лучше всего.
— Отлично. Прощай, Оливер.
— До свидания, Ханна.
Наступает еще один неловкий момент, когда ни один из нас не вешает трубку. Но мне больше нечего сказать, так что я делаю, бросая телефон в подстаканник.
Я знаю, что мне, вероятно, придется снова поговорить с Оливером. Но шансы на то, что это произойдет лицом к лицу, невелики. В наши дни можно подписать и отправить по почте все, что угодно.
Я разведусь до того, как мне исполнится тридцать, и это меня разочаровывает. Я не помню свою свадьбу и разведусь как можно скорее, скорее всего, так и не увидев снова мужчину, за которым я замужем.
Все это просто… странно.
Я включаю передачу и выезжаю со стоянки. В дополнение к обычному рабочему дню, сегодня вечером у меня ужин с моим отцом и Логаном Кэссиди.
И теперь мне также нужно найти адвоката в ближайшие пару дней.
* * *
— Мне очень жаль, мэм. Стол еще не готов. Если вы займете место в баре, один из официантов даст вам знать, когда все будет готово.
Метрдотель смотрит на меня настороженно, как на тикающую бомбу. В последний раз, когда я была здесь, я видела, как мужчина устроил сцену из-за размера своих кубиков льда, так что я понимаю ее опасения. Ресторан «Пёрч» не был бы моим первым выбором, но я не удивлена, что мой отец выбрал именно его. Здесь официальная, элегантная атмосфера, которая хорошо подходит для вечерней деловой встречи.
— Все хорошо, — говорю я. Плечи метрдотеля заметно расслабляются, прежде чем я направляюсь к бару.
Несколько свободных мест. Мало того, что для ужина еще рано, но и не так много людей приходит сюда, чтобы поесть в баре.
Я сажусь на один из стульев, холодный металл неприятно касается моих голых нрг. Я скрещиваю их, подавляя дрожь, и кладу клатч на кварцевую стойку. Один палец проводит по более темной жилке в камне, восхищаясь гладкой отделкой. Может быть, мне снова стоит отремонтировать свою кухню.
— Вам что-нибудь принести, мисс?
Я поднимаю взгляд на бармена. Он улыбается, и это заинтересованная улыбка, которая должна вызвать у меня некоторую реакцию. Но я чувствую пустоту вместо головокружения.
— Только газированную воду, пожалуйста. С лаймом.
Он кивает, его дружелюбная улыбка становится натянутой. Я смотрю, как он наполняет стакан льдом, а затем открывает зеленую бутылку. Содержимое шипит, когда он разливает пузырящуюся жидкость по льду, затем открывает контейнер и добавляет дольку лайма. Подает с салфеткой, украшенной логотипом ресторана.
— Спасибо.
— Не за что. — Затем он уходит, двигаясь вдоль очереди из нескольких клиентов.
Я смотрю вниз на пузырьки, поднимающиеся к поверхности моей воды. В последний раз я была в баре в ту ночь, когда встретила Оливера, и возвращаться к этому воспоминанию неприятно.
Я не чувствовала себя опустошенной, когда он смотрел на меня. Я чувствовала себя как мой напиток — газированный, искрящийся и шипучий.
Усмехнувшись, я качаю головой и делаю глоток. Я вытаскиваю телефон из клатча и смотрю на экран. Я прихожу рано, но мой отец обычно тоже. Должно быть, он попал в печально известную пробку в Лос-Анджелесе. Она никогда не дает уклажиться ни в чей график.
У меня нет никаких новых сообщений или пропущенных звонков. Всего пять электронных писем, все от адвокатов, с которыми я связывалась ранее.
— Ты знаешь, я зарекся от блондинок, но для тебя я бы сделал исключение.