Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт
-
Название:Не жалея ни о чем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Не жалея ни о чем - Ш. Фарнсуорт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Нет. — Я сглатываю, тщательно подбирая следующие слова. — Хотя мне было легче говорить о нем с Рози. Ты… не такой.
— Мне продолжает сниться сон, — говорит Оливер, его хватка на моей ноге усиливается так же, как и его рука на моей руке. — Где ты стоишь напротив меня в церкви, и твои губы шевелятся, но я понятия не имею, что ты говоришь.
— Я, вероятно, обещаю любить и почитать тебя в болезни и здравии, в богатстве или в бедности… — Мой голос замолкает, приглушенный его горячим взглядом.
— Хотел бы я помнить, — признается он. Его хватка на мне крепче, и я знаю, что предохранитель зажжен. Практически вижу, как он горит, мчится к взрыву.
— Пьяные люди делают то, что хотят, а не то, что должны.
— Что, черт возьми, это значит для нас? — Спрашивает Оливер.
— Я не знаю, — говорю я.
Но что я точно знаю, так это то, что для меня больше не является загадкой, почему я вышла за него замуж. Мои смутные воспоминания о той ночи, когда мы поженились, все еще бесплотны. Однако это не так. Чувствовать это вожделение, комфорт и страсть каждый день — это не та судьба, от которой я бы убежала. Какая-то часть меня помнит ту первую ночь, когда мы встретились.
Он выдыхает, когда мы балансируем на острие ножа.
По крайней мере, на сегодняшний вечер я знаю, куда хочу упасть.
Мои руки прижимаются к его животу, выпуклости которого видны даже сквозь хлопчатобумажную рубашку, которую он носит. Я двигаюсь ниже, хватаясь за твердую кожу его ремня.
— Теперь и ты скажи мне, — шепчу я.
Его выдох неровный и грубый, когда моя рука опускается ниже, чтобы провести по его промежности. Это кайф — чувствовать, как он отвечает. Зная, что его тело не может лгать, даже если это делает его рот.
— Если ты думаешь, что я тебе в чем-то откажу, то ты недооцениваешь меня. — Голос низкий и грубый. И затем его руки касаются моих, расстегивая его ремень.
Я сжимаюсь ни от чего, отчаянно желая ощутить его внутри себя.
— Ты уверена, что хочешь этого, Ханна?
— Я уверена.
Он спускает штаны достаточно низко, чтобы освободить свой член. Я тянусь вперед, крепко сжимая его эрекцию, запоминая форму и вес. Наслаждаясь каждым движением, я вытягиваю предвкушение наружу.
— Откинься назад и закрой глаза.
У меня перехватывает дыхание, когда я подчиняюсь. Дерево его стола твердое и неподатливое для моего позвоночника.
Мозоли на его руках царапают мою кожу, когда они задирают мое платье выше и стягивают промокшие стринги вниз.
Я знаю, что сейчас произойдет, когда его ладонь прижимается к внутренней стороне моего бедра, пока я не чувствую, как жжение от растяжения мышц полностью распространяется. Но я никоим образом не готова к скользкому теплу его языка, исследующего круги вокруг моего клитора, зажигая повсюду электричество.
Его прикосновения дразнящие, поцелуй на внутренней стороне моего колена или чуть выше тазовой кости, прежде чем он возвращается между моих ног. В ушах стоит глухой рев, когда мое тело выгибается дугой, мой инстинкт подталкивает меня ближе к давлению, независимо от того, насколько отчаянно я из-за этого выгляжу.
Я потеряна для похоти, желания, уничтожающего все логические, тонкие инстинкты.
— Еще, — стону я, приподнимая бедра.
Оливер хихикает, и я чувствую, как это отражается от чувствительной плоти.
— Я никогда больше не смогу работать за этим гребаным столом, не представляя тебя такой.
Хорошо.
Потому что он проник в мою жизнь в Лос-Анджелесе. Я думаю его на пассажирском сиденье моей машины. Во время игры в крокет на заднем дворе моих родителей. Когда кончаю в постели, в которой я сплю каждую ночь.
Удовольствие растет, разжигаясь, как костер, в котором находят свежие дрова. Я все ближе и ближе, мое дыхание учащается, а сердце колотится, когда Оливер соответствует моей настойчивости, его язык кружится, а зубы покусывают.