Дикие сердца - Джей Джессинжер (2021)
-
Год:2021
-
Название:Дикие сердца
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Дикие сердца - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
На третий день я спрашиваю Паука, не отвезет ли он меня в город, чтобы я могла поработать в кафе. Я не могу больше ни минуты плавать в огромном пустом аквариуме гостевой спальни, жадно глотая воздух и мечтая еще раз вдохнуть пьянящий аромат сосновых иголок.
Немедленный ответ Паука — категорическое —Нет.
Он поймал меня на кухне, куда я стала пробираться в неурочное время, чтобы стащить еду из холодильника в надежде, что мне не придется сталкиваться с кем-либо из персонала и терпеть их уничтожающие насмешки.
В своей голове я создала целую десятисезонную сагу Netflix о том, что все ирландские телохранители говорили обо мне за моей спиной с тех пор, как ушли Слоан и Деклан.
Это отвратительно. Даже если только два процента из этого правда, я больше никогда не смогу встретиться с ними лицом к лицу.
Я не тревожусь по натуре, но меня легко унизить. Даже незначительная ошибка заставляет меня хотеть умереть от стыда, если она совершена публично.
— Пожалуйста? Говорю я, пытаясь казаться обаятельной и неотразимой. — Я должна выбраться из этого места. Здесь слишком тихо. Я схожу с ума. Мне нужно немного шума и болтающих людей вокруг, чтобы я могла сосредоточиться.
Паук сурово смотрит на меня. — Приказ таков, ты остаешься здесь, девочка.
— Приказ. Правильно. Я делаю паузу, поджимаю губы и изучаю его стальную внешность на предмет трещин.
Он решительно говорит: — Нет.
— Что? Ты даже не знаешь, что я собирался сказать.
— Что бы это ни было, это связано с тем, что я делаю то, чего не должен делать по твоей просьбе.
— Я бы никогда не попросила тебя сделать что-то, из-за чего у тебя могут быть неприятности.
Когда он просто стоит и смотрит на меня свысока, скрестив руки на груди, я говорю правду.
—Ладно, я бы, наверное, так и сделала, но если бы ты попал в беду, обещаю, мне было бы неловко из-за этого. Как насчет того, чтобы мы просто покатались по кварталу с включенным радио? Я уверена, что нам позволено сделать это.
Он хихикает, качая головой. — Ты так похожа на свою сестру.
—Скажи это еще раз, и я врежу тебе по твоему большому черепу.
Он притворяется оскорбленным. — Мой череп невелик!
Я смеюсь над этим. — Да, это так. Он такой же огромный, как и остальное.
Он смотрит на меня, медленно приподнимая брови.
Мое лицо решает, что пора придать ему приятный яркий оттенок томатно-красного. — Я не это имела в виду.
—Нет? Значит, остальная часть меня маленькая?
Он дразнит меня, придурок. Пора сменить тему.
—Как насчет библиотеки? Я уверена, Деклан согласился бы, что в библиотеке я была бы в безопасности, верно?
—Мы никуда не поедем.
—Хорошо. Если ты мне не поможешь, я убегу. Я уверена, что это не доставит тебе никаких неприятностей.
На самом деле я не это имела в виду. Я просто драматизирую, потому что добиваюсь своего. Я разворачиваюсь и ухожу с тарелкой куриных крылышек, которую нашла в холодильнике.
Десять минут спустя Паук стучится в дверь моей спальни.
—Да?
Он просовывает голову. — Все в порядке, девочка. Пошли.
Сидя на полу, скрестив ноги, я оживляюсь. — Правда?
—Да, действительно.
Я минуту пожевываю крылышко, размышляя, затем качаю головой. — Это мило, но я всего лишь пошутила насчет побега. И я действительно не хочу втягивать тебя в неприятности.
Он хихикает. — Ты не будешь. Я получил разрешение взять тебя на эту увеселительную прогулку.
—От Деклана?
—Да. Его ухмылка такая широкая, что почти ослепляет. — Если кто-то и знает из первых рук, как женщина Келлер может до смерти надоесть мужчине, когда ей чего-то хочется, так это он.
Отставляя тарелку с крылышками, я бормочу: — Да, держу пари, что так и есть, и вскакиваю, чтобы собрать свои вещи.
Десять минут спустя мы выезжаем через большие железные ворота, и я в режиме полноценного допроса. Очевидно, свобода делает меня разговорчивой.