Борьба за счастье - Натали Гилберт
-
Название:Борьба за счастье
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:82
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Борьба за счастье - Натали Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
Авелин надела рюкзак на плечо и пошла за шатеном. Тайлер открыл двери и парень, что сидел в допросной, сильней сжал детонатор в руке, слегка сощурившись от боли. Русоволосый внимательно осмотрел серьезного Харда, словно пытался увидеть в нем знакомого человека.
— Выглядишь паршиво, — сказал Тайлер, отставляя руку назад, давая Лиане понять, что нужно остановиться. Шатен серьезно смотрел на мужчину, а затем перевел взгляд на его руку с детонатором. — Но ты же не террорист, так к чему этот спектакль с бомбой? И главное, зачем ты искал меня?
— Слухи ходят, что тебя пытались подорвать, — сказал русоволосый и болезненно усмехнулся. — И не один раз.
— А ты что, хочешь признаться? — удивился Хард. — Не разочаровывай меня.
Мужчина усмехнулся и положил детонатор на край стола.
— Я нашел это в своей квартире, — ответил он.
— И что это должно значить? — спросил Хард, покосившись на детонатор, но так и не двинувшись с места, продолжая закрывать Лиану собой и даже не позволяя русоволосому ее увидеть.
— Ты в курсе о моей нестандартной деятельности, — сказал мужчина и слегка сощурился от боли, сильнее прижимая руку к животу. — Но ведь об этом знает не каждый. Это тайна правительства. Идет утечка и думаю, что меня пытаются подставить. Мне нужна твоя помощь, Тиамат.
— Где бомба? — уточнил Хард и мужчина покачал головой.
— Понятия не имею, — ответил русоволосый. — Но для тебя ведь это улики.
Тайлер кивнул и забрал устройство, подняв его платком. Шатен передал его капитану, а затем посмотрел на раненого.
— Я знаю твое отношение к врачам. Но тебе явно нужна помощь.
— Переживу, — сквозь стиснутые зубы ответил он.
— Ты пришел сюда, потому что доверяешь мне, — напомнил Тайлер. — Тогда доверься и ей, потому что я доверяю ей даже больше чем самому себе.
Хард отошел чуть в сторону и из-за его спины показалась Лиана, которая с беспокойством смотрела на парня.
— Тайлер, — настороженно позвал русоволосый.
— Доверься ей, — попросил Хард. — Потому что я без нее больше не работаю и за это дело не возьмусь, а она уверенна, что из-за большой потери крови, ты можешь отрубиться прямо здесь в любую секунду. Хол! — более твердо позвал шатен и русоволосый поднял на него недоверчивый взгляд. — Она знает, кто я! Знает, кто мы и кем были!
Мужчина все еще с недоверием смотрел на блондинку, которую за руку крепко держал Хард, не пропуская вперед. Русоволосый кивнул и встал. Тайлер повернулся к Лиане и глазами дал понять, что можно. Девушка подошла, убрала руку мужчины и подняла свитер, увидев пулевое ранение.
— В тебя стреляли? — уточнил Хард.
— Я сегодня хотел пойти к тебе домой, — ответил русоволосый. — Но по пути меня пытались перехватить и из трех выстрелов один я все же поймал.
— Мне нужно достать пулю, — уверенно сказала Лиана. — И сделать здесь это будет проблематично, не говоря уже про полную антисанитарию. Мне нужно в мою лабораторию. Капитан?
— Делай то, что должна, — услышали все серьезный голос Герсена. — Хард, он на твоей ответственности и попечении.
— Понял, — ответил шатен, скрестив руки на груди.
Спустя полчаса Лиана уже зашивала рану русоволосого в своей лаборатории, а Хард стоял в паре метров от нее и пристально следил за всем процессом.
— Ты нервничаешь, — сказал с улыбкой Хол, глядя на сосредоточенного Тайлера. — А еще ты стоишь так, чтобы можно было легко и максимально быстро достать свое оружие и выстрелить в меня, если я дернусь или нападу на нее. Не припомню, чтобы ты так за кого-то переживал. Это необычно и странно.
— Все мы меняемся, — ответил Хард, так и не поменяв своего положения и хладнокровия на лице. — И я очень надеюсь, что мне не придется стрелять в тебя ради спасения своей напарницы.
— Только ли напарница она для тебя? — уточнил Хол с улыбкой и Хард перевел на него строгий взгляд. — Ты действительно любишь ее?