Борьба за счастье - Натали Гилберт
-
Название:Борьба за счастье
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:82
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Борьба за счастье - Натали Гилберт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Я все еще не понимаю связи, — сказала Николь. — Причем здесь наш убитый и Святой Грааль?
— По этой легенде Святой Грааль — это не загадочная иллюзорная чаша, которую использовали для сбора крови Христа. Это сама линия «королевской крови», которая появилась от Христа и Марии при рождении их дочери Сары. Эта же Сара положила начало королевской династии Меровингов во Франции, которая просуществовала 400 лет до начала средневековья.
— Это, конечно, интересно, но ничего не объясняет, — сказал Хард слегка непонимающе.
— Говорят, что в статуэтке «Расставание», в тайном отсеке, хранится кровь Сары, — сказала Лиана. — И, если ты сможешь доказать свое родство с ней, то получишь несметное наследство.
— А вот это уже мотив, — сказала Николь. — И о каком наследстве идет речь?
— Если перевести в деньги, то… — задумалась Авелин. — Примерно около пятидесяти миллионов долларов, не считая земель.
Собеседники Лианы выпали из реальности от шока.
— Сколько? — спросил тихо шокированный Хард.
— Ну это примерно, — сказала Авелин и пожала плечами.
— Да плевать, — сказал Тайлер. — Да я за пару миллионов готов убить, а тут около пятидесяти.
— Ну и зачем тебе столько денег? — поинтересовалась со смехом Лиана.
— Для разных нужд, — ответил спокойно Тайлер. — А если вернуться к делу. Из-за чего умер наш коллекционер?
— Множественные колотые раны, — сказала Авелин. — Одна из них была в сердце, что и стало причиной смерти. Орудие смогут сказать только после вскрытия, но это плоский не очень длинный предмет, с небольшой зазубриной около рукоятки.
— Антикварный клинок? — предположил Хард.
— Возможно, — сказала Лиана и осмотрелась вокруг. — Но здесь столько всего, что найти орудие убийства будет сложно.
— Да и не факт, что оно здесь, — сказала Николь. — Убийца мог забрать его с собой.
— Ладно, — сказала Лиана. — Забирайте тело, и мы попробуем узнать каким предметом убили Орлова.
В лаборатории Лиана сидела за компьютером и конструировала орудие убийства. Когда она закончила, то позвала Харда, указывая на монитор, на котором было изображение небольшого клинка, около десяти сантиметров в длину и с зазубриной около рукояти.
— Это орудие убийства? — спросил Тайлер.
— Ага, — сказала Лиана. — Древний охотничий клинок. Но я не помню его среди списка коллекционера.
— Может пропустила? — с улыбкой сказал Тайлер. — Там ведь толстущая папка антиквариата.
Лиана с некой насмешкой посмотрела на Харда, и напарники засмеялись. Тайлер оперся о стену и скрестил руки на груди.
— Значит, убил его другой коллекционер, — сказал шатен. — Статуэтка ведь имеет значимость для коллекционеров.
— Ну, сама по себе статуэтка, для незнающих, стоит где-то 850000 тысяч. Почти миллион. Пойдешь за это убивать?
— Да я же пошутил тогда, — сказал со смехом Тайлер. — А может быть наша статуэтка на черном рынке антиквариата?
Авелин задумалась, а затем повернулась к компьютеру и начала быстро щелкать по клавишам.
— Статуэтки нет, — сказала Лиана и повернула монитор к Харду. — А вот клинок, похожий на наше орудие убийства — есть.
Тайлер посмотрел на экран с неким удивлением, а затем улыбнулся, но с горечью и разочарованием.
— Кажется я знаю кто его продает, — сказал Хард, и блондинка удивленно на него уставилась.
— Чего-чего? — спросила она. — С каких пор ты общаешься с торговцами черного рынка?
— Это не совсем так, — сказал Тайлер и указал на имя продавца и рисунок под ним. — Я просто знаю это имя и татуировку. Распечатай-ка мне эту страницу.
Спустя час напарники уже шли по одной улиц города, где было довольно оживленно, хотя это и был не совсем спокойный район.
— Я все еще задаюсь вопросом, откуда ты его знаешь, — сказала Лиана. — Ты же вроде на другой стороне в борьбе.