Золотая лихорадка - Конни Мейсон
-
Название:Золотая лихорадка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:164
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Журналистка Мэгги Эфтон отправляется в Клондайк, привлеченная новостями о золоте. Однако путь к Юкону оказался тяжелее, чем она ожидала. На своем пути она встречает Чейза Макгаррета, авантюриста, с которым ей предстоит объединить усилия, чтобы выжить в суровых условиях Аляски. Несмотря на свои различия, они обнаруживают взаимное влечение, которое разгорается среди ледяных просторов.
Золотая лихорадка - Конни Мейсон читать онлайн бесплатно полную версию книги
Макгаррет кивнул им обоим, пробормотал что-то несвязное и торопливо покинул салун. Мыльник-Смит ему не понравился. Жесткий тон и алчный взгляд ясно давали понять, что тот ни перед чем не остановится ради достижения своей цели. Если в Скагуэе такой хозяин, то стоит ли удивляться процветающей здесь преступности?
Мистер Смит появился в городе несколько месяцев назад. Он привез с собой большую партию мыла, которое поначалу хорошо расходилось, но вскоре торговля пошла на убыль. Тогда ловкий пройдоха стал подсовывать под некоторые кусочки мыла стодолларовые купюры, а его подручные разнесли весть по всему городу. Надо ли говорить о том, что сбыт пахучего товара резко увеличился? Вот только мыла, завернутого в хрустящую зеленую бумажку, так никто и не получил, кроме тех самых прохиндеев, которые и распространили этот слух. С тех пор Смит стал Мыльником.
Глядя вслед удаляющемуся ковбою, Мыльник резко спросил:
— Сколько ты отдала ему за коров?
— Двенадцать тысяч и уверяю тебя, я ничуть не прогадала, — торопливо ответила Бэлла.
— Деньги у него при себе?
— Да, — кивнула она, — они с компаньоном собираются на Клондайк и используют их для покупки снаряжения.
— Гм, а это совсем неплохо, — оживленно заметил Смит и, собираясь выйти, спросил: — Ты, похоже, неравнодушна к этому красавчику, ведь так?
— Буду рада, если он немного задержится в городе.
— Думаю, что смогу это устроить, — пообещал Мыльник и, потрепав ее по щеке, вышел из комнаты.
* * *
— Разрази меня гром, двенадцать тысяч долларов! — радостно завопил Расти, когда Чейз поведал ему о заключенной сделке, — с такими деньгами мы сможем продержаться на плаву до тех пор, пока сами не доберемся до этого добра.
Худой и жилистый мистер Рид выглядел значительно моложе своих пятидесяти лет. Нелегкая армейская служба и борьба с индейцами научили его искусству выживания. Он никогда не пасовал перед трудностями и был спокоен в любой ситуации. Когда в их полку появился молодой Чейз Макгаррет, Расти носил чин сержанта. Он взял зеленого новичка под свое крыло и обучил его всему тому, что знал сам. Вскоре эти двое стали неразлучными друзьями.
Родителей Чейза унесла эпидемия холеры, и юноша увидел в строгом сержанте второго отца. Рид тоже очень привязался к своему рядовому, а потому, демобилизовавшись, поехал за ним в Монтану, где они вместе вкалывали день и ночь, чтобы привести в порядок маленькое ранчо, доставшееся Чейзу в наследство. Когда на Аляске нашли золото, друзья посоветовались и решили, что одному из них стоит поехать туда и лично все разузнать. Жребий пал на Расти, и он, не теряя времени даром, отправился на Юкон, но, приехав, обнаружил, что все-таки опоздал. Все участки были уже заняты. Однако удача не оставила его, и бывший сержант встретил разочарованного старателя, который готов был продать свой участок кому угодно, только бы побыстрее от него избавиться. Чейз срочно заложил ранчо и отослал другу деньги. Так они стали обладателями Одиннадцатого Верхнего, но на закупку снаряжения средств уже не осталось.
К счастью, Рид, обосновавшись в Скагуэе, очень быстро сообразил, что еще здесь ценится, кроме золота. Ну конечно же, это еда! Он дал Макгаррету срочную телеграмму, и вскоре тот появился в городе, привезя с собой стадо коров. Кому-то этот шаг мог бы показаться рискованным и даже глупым, но надежды друзей полностью оправдались, и теперь у них есть двенадцать тысяч долларов!
— Когда ты согнал скотину на берег, я даже затанцевал от радости, — признался Расти. — Но нам надо торопиться, время поджимает. Если мы хотим оказаться на Юконе в этом сезоне, то не следует терять ни дня, — он довольно потянулся и хвастливо заметил: — А все-таки я оказался прав, верно, сынок? Это коровки принесли нам немалую прибыль.
— Да, тебе в голову пришла чертовски хорошая идея, — согласился Чейз, — так когда, по-твоему, мы сможем покинуть Скагуэй?