Любовь по его правилам - Рина Ушакова
-
Название:Любовь по его правилам
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:172
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Любовь по его правилам - Рина Ушакова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Пристальный взгляд Феликса словно загипнотизировал её, и трудно было понять, это сердце колотилось как бешенное или просто котёнок елозил под курткой. Ещё труднее было догадаться, о чём думал Феликс. Он был абсолютно спокоен, но ничего не говорил и не торопился уходить, отчего Даниэла совсем перестала что-либо понимать.
Дыхание на секунду перехватило из-за того, что он посмотрел на её губы, и ноги сами по себе сделали шаг в его сторону. Расстояние сократилось, но Феликс не отступил назад, и волнение от этого только усилилось. Даниэла подалась вперёд, и Феликс, как ей показалось, сделал то же самое, но потом неожиданно ухватил её шапку и натянул на глаза.
— Попалась, — сказал он.
Из-за растерянности Даниэла не сразу отреагировала, а когда пришла в себя и восстановила обзор, обнаружила, что Феликс удалялся от неё.
— Подожди, — проговорила Даниэла слишком тихо, чтобы он услышал, и уставилась ему вслед.
Под курткой активно зашевелился котёнок. Она так сильно прижала его к груди, что воздух к нему перестал поступать, и теперь он изо всех сил стремился вырваться на свободу. Даниэла раскрыла куртку и заглянула в его большие зелёные глаза.
— Это что сейчас было? — спросила она у него.
Котёнок, кажется, хотел что-то объяснить, потому что запищал в ответ, но толку от этого было мало. Его язык Даниэла не понимала, поэтому разбираться во всём ей приходилось самой, однако то, что приходило ей на ум, казалось глупым, странным и пугающим.
«Я что, только что чуть не поцеловала Феликса?» — спросила она себя.
Звучало это настолько невероятно, что не могло быть правдой. Должно было существовать какое-то разумное объяснение произошедшему, например… например…
Найти оправдание у Даниэлы не получилось, потому что перед глазами возникло лицо Феликса, а затем её воображение нарисовало сцену их поцелуя.
— Фу, ужас какой! — воскликнула она и закрыла лицо рукой. — Нет, этого не может быть. Просто нет, и всё!
Редкие прохожие с удивлением посматривали на неё, но Даниэла этого не замечала. Она думала только о том, как прогнать из головы эти определённо ненужные мысли, и не нашла ничего лучше, чем устроить небольшую пробежку в сторону дома. Холодный воздух подействовал на неё отрезвляюще, и вскоре её ум заняли совсем другие заботы. Нужно было обустроить котёнка и, самое главное, объяснить родителям, откуда он взялся и почему он им просто необходим.
Всю вторую половину дня Даниэла бегала по магазинам и отвоёвывала возможность оставить дома нового питомца, что было довольно сложно, так как тот умудрился оторвать кусок обоев в прихожей. Котёнок оказался настолько активным и любопытным, что до вечера не давал Даниэле присесть ни на секунду. Когда он наконец-то уснул, она с обессиленным вздохом завалилась на кровать и закрыла глаза.
Как оказалось, у этой суеты были и положительные моменты: пока голова была занята спасением квартиры от разрушения, в неё не лезли мысли про Феликса. Стоило же только расслабиться, как его лицо возникало перед глазами против воли.
— Нет, нет, нет! — закричала Даниэла и затрясла головой.
Если бы она не знала Феликса, то решила бы, что влюбилась, однако она хорошо знала его и была уверена, что это невозможно. Но что тогда произошло днём? Наверное, у неё немного переохладился мозг от мороза или что-то вроде того, потому что никаких других причин у этого быть не могло. Или вообще ей просто показалось.
Но если это всё Даниэле показалось, как тогда объяснить странную реакцию Феликса? Наверное, он хотел так пошутить, хотя верилось в это с трудом. Да, у него было своеобразное чувство юмора, но в некоторых случаях он не стал бы его использовать. Например, при общении с девушкой своего лучшего друга. Значило ли это, что Феликс не шутил? Чем больше Даниэла думала, тем к более невероятным выводам приходила, но внезапно её размышления прервал телефонный звонок.