После его банана - Пенелопа Блум
-
Название:После его банана
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:88
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
После его банана - Пенелопа Блум читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Прежде чем мы начнем этот пролог к нашему первому свиданию, мне нужно знать твое имя.
Она поколебалась, затем кивнула.
— Рей Норт.
— Рей. Хм.
— Если ты собираешься высказать мне свое мнение о моем имени, запихни это в себя, Майлз.
Какого черта? Почему она так сказала «Майлз»? Она пыталась намекнуть, что это у меня странное имя?
— Ты знаешь, я обычно предпочитаю начинать пролог к свиданию с легкого флирта. Может быть, немного нежных ласк и интенсивных ласк. Поцелуй или два. Я думаю, что здесь нам нужно сдержать агрессивные тенденции.
Если бы я не знал лучше, я бы сказал, что кто-то делает обратное, вместо того чтобы сдерживать свою агрессию.
— Почему бы тебе для начала не рассказать мне, что, черт возьми, такое пролог к первому свиданию?
— Ну, правильно спланированное свидание — это личное. Это не просто поход в кино, за которым следует умопомрачительный секс. Это настоящий опыт.
— Все те вещи, которые ты только что описал, — это настоящие.
Я постучал себя по подбородку.
— Принято к сведению. Итак, расскажи мне о себе. Я так понял, что ты студентка колледжа, изучающая психологию. У тебя ужасное зрение. Ты работаешь в пиццерии и кладешь в рот чужие бананы. Я что-нибудь пропустил?
Рей скривила губы в сторону, как будто пыталась решить, хочет ли она улыбнуться.
— Звучит так, будто ты знаешь обо мне чертовски намного больше, чем я знаю о тебе. Ты начинай.
— Ладно. Я Майлз Чемберсон. Еще несколько дней назад я не очень удачно работал в рекламном агентстве. Сейчас я нахожусь в перерыве между работами, и у меня слишком много свободного времени. Я подумал, может быть, ты могла бы помочь мне восполнить это свободное время. — Я ухмыльнулся. Есть шутка о том, чтобы заполнить время, но я притворился слишком взрослым, чтобы озвучить ее.
— Что ты изучаешь в Нью-Йоркском университете?
— Бизнес.
— И это то, чем ты хочешь заниматься? Быть бизнесменом?
Обычно я бы выпалил самый простой ответ. Да. Именно это. По какой-то причине я почувствовала себя обязанной сказать правду… ту правду, в которой я еще не был уверен, даже признать ее самому себе.
— Нет. Не совсем.
Она внезапно рассмеялась.
— Честность. Это хорошее начало. Так зачем же ты изучаешь бизнес, если не хочешь быть бизнесменом?
Я покачал головой.
— Правда в том, что прямо сейчас я просто не знаю. Уход с работы был не совсем запланирован, и я думаю, что все еще пытаюсь собрать кусочки воедино. Могу ли я узнать о тебе больше, или у тебя заготовлены еще вопросы для допроса?
Рей сложила руки на столе и села прямее.
— Ладно. Спроси меня о чем-нибудь.
— Если бы ты была заперта в замке со зверем и не имела выхода, как бы ты сбежала?
— Что это за вопрос?
Я хотел знать.
— Это мой вопрос. Теперь ответь на него.
Она откинулась на спинку стула, задумавшись на несколько секунд.
— Я бы выяснила, почему он так сильно хочет удержать меня там. Если это было потому, что он влюблен, я бы попыталась убедить его, что если он любит меня, то отпустит. — Она подчеркнула свои слова пожатием плеч и милой, застенчивой улыбкой.
— Интересно. Значит, ты полный надежд романтический тип.
Она откинула голову назад.
— Я бы так не сказала. Да, я такая, — добавила она чуть менее неуверенно.
— Ну, я сказал, что куплю тебе круассан. Сейчас вернусь.
Я вернулся через минуту с двумя теплыми круассанами и тарелкой соленого сливочного масла.
Рей смотрела на все это, скептически приподняв бровь.
— В этом есть что-то особенное?
— Помимо того факта, что настоящий круассан состоит из десятков тонких слоев слоеного теста, зажатых между тающим, вкусным сливочным маслом?
Она задумчиво поджала губы.
— Я так понимаю, ты готовишь?
Я издал невнятный звук, как будто она только что спросила меня, нужна ли рыбам вода.