Цепи свободы - Alony
-
Название:Цепи свободы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:126
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Цепи свободы - Alony читать онлайн бесплатно полную версию книги
Аврора выглядела расстроенной, так как от нее не только скрыли сам факт встречи с мисс Далкейт, но к тому же она не узнала о ней ничего нового.
Заметив ее раздосадованный вид, Даймонд достал из внутреннего кармана конверт и протянул его.
— Надеюсь это письмо порадует тебя и с лихвой окупит твое любопытство. Изабель очень хотела, чтобы я передал тебе это.
Сначала Аврора растерялась, а когда пришла в себя, схватила конверт, прочитала на нем свое имя и прижала к груди.
— Это же от Изабель! — радостно воскликнула она. — Но как?! Откуда?! Так тебе все таки удалось ещё раз повидаться с ней?!
При этих словах вся троица уставилась на Даймонда, но пристальнее всех смотрела Беатрис.
Она прищурила глаза и с подозрением начала задавать вопросы:
— Откуда у тебя это письмо? Ты встречался с ней? Вы были одни? Сколько раз вы виделись?
В голосе Беатрис сквозила неприкрытая ревность.
Даймонд ожидал подобной реакции, а потому спокойно ответил:
— Да, я видел Изабель, и во время нашей встречи она попросила меня передать это письмо Авроре.
— И где вы встречались? — не унималась Беатрис.
— Я навестил её дома.
— Зачем?
— Что за допрос?! — одернул дочь Ричард. — Изабель — родственница Даймонда, и он имеет полное право навещать её.
Она недовольно фыркнула, всем своим видом показывая, что неудовлетворена ответом жениха и замечанием отца.
— Простите меня, — поспешила встать Аврора. — Я ненадолго оставлю вас. Мне не терпится уже сейчас приступить к чтению письма. Я скоро вернусь, — и не дождавшись реакции остальных, чуть ли не бегом направилась к выходу.
Все проводили ее взглядом, а затем поднялся и Даймонд.
— Если не возражаете, я тоже поднимусь к себе. После долгой дороги мне просто необходимо умыться и переодеться в чистую одежду.
— Конечно! — спохватился Ричард. — Можешь не торопиться. Мы с Беатрис найдем чем себя занять.
Даймонд отдал им честь и, под пристальным взглядом невесты, покинул гостиную, оставив ее в самом дурном расположении духа.
Глава 48
Приняв ванну, Даймонд переоделся к обеду. Его словно магнитом тянуло в комнату, где раньше жила Изабель. После её отъезда он ни разу не заходил в эти покои, хотя и приказал оставить все как есть. Сейчас же захотел вновь прикоснуться к тем вещам, которых касалась её рука, словно в них осталась ее частичка. Может даже там сохранился её запах и как наяву он мог ощутить присутствие Изабель.
С особым чувством Даймонд открыл дверь и вошёл внутрь, а затем окинул убранство комнаты тоскливым взглядом. Вот на этой постели Изабель спала, а вон там сидя у окна разговаривала с ним.
Он прошёлся вдоль стен, заглянул в гардероб, где по-прежнему висели ее платья и, взяв одно из них, поднес к лицу и вдохнул едва уловимый аромат. Нет, этот запах не мог удовлетворить его! Даймонд вернул платье на место, а потом направился к столику, на котором лежала щётка для волос. Провел по ней пальцами и выдвинул верхний ящик. То, что он там увидел, заставило его сердце забиться часто-часто. Внутри находилась хорошо знакомая ему бархатная коробочка. Быстро достав её, Даймонд открыл крышку и перед его взором предстало то самое колье. Сначала он рассматривал его, а потом взял в руку и в отчаянии сжал.
«Изабель! Любовь моя! Я не могу без тебя!»
Как же ему хотелось кричать эти слова во весь голос.
— Милый, а ты что тут делаешь? — вдруг услышал со стороны входа голос Беатрис.
Даймонд повернул голову и заметил, как ее взгляд был прикован к украшению в его руке.
— Ты что-то хотела?
Беатрис подошла и коснулась подушечками пальцем драгоценных камней.
— Я помню это колье. Ты подарил его мисс Далкейт. Могу я взять его себе?
— Нет! — резко ответил Даймонд и отдернул руку.
— Но почему? Все равно оно ей не нужно.
— Я сказал нет!