Тишина - Э. Блэр

Тишина
Книга Тишина полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Тишина - Э. Блэр читать онлайн бесплатно полную версию книги

— Прости. Привычка после почти пятнадцати лет. — Затем он снова смотрит на Деклана и поправляет, чтобы успокоить меня, — зовите меня Стив.

— Я заказал завтрак, — говорит Деклан и ведет моего отца к обеденному столу, рассчитанному на восемь персон.

— Эта комната впечатляет, — отмечает он, когда мы занимаем свои места рядом друг с другом.

Я кладу маргаритки на стол перед собой, внезапно почувствовав нервозность. Мой папа сразу чувствует мое беспокойство, берет мою руку в свою и улыбается мне.

— Я тоже нервничаю.

— Правда?

— Да, — говорит он сквозь неловкий смех.

— Стив, не хочешь ли кофе?

— Звучит здорово, Деклан. Спасибо тебе.

Деклан наливает кружку кофе для моего отца, чашку чая с горячей водой для меня, а затем садится за стол напротив нас.

Я беру маслянистый круассан с блюда перед нами, а затем опускаю пакетик чая в свою чашку. Между нами повисает тяжелое молчание, и когда я поднимаю глаза, мой отец смотрит на меня поверх края своей кружки, что заставляет меня сделать паузу.

— Что?

С ухмылкой на лице он качает головой и отвечает:

— Когда я видел тебя в последний раз, ты потягивала воображаемый чай, а теперь вот ты здесь, совсем взрослая, пьешь настоящий.

Я улыбаюсь, вспоминая душераздирающие события того дня.

— И я помню, как ты слизывал воображаемую глазурь со своего воображаемого кекса. Ты даже не воспользовался салфеткой.

— Ты помнишь это?

Я киваю, чувствуя, как боль разгорается.

— Я помню каждую деталь того дня.

Мои глаза наполняются слезами, и я изо всех сил борюсь, чтобы они не упали.

— Мне так жаль, что это произошло у тебя на глазах. Меня убило осознание того, что это был твой последний образ меня.

— Ты сейчас здесь, — мне нужно держаться подальше от того, что в конечном итоге сломает меня, если я буду думать об этом слишком много, — И, как ни странно, — добавляю я с ухмылкой, — это напоминает мне о том последнем чаепитии. Я имею в виду, на мне нет блестящего платья принцессы, но у меня есть мои розовые маргаритки, чай, закуски и ты.

— Верно, — говорит он, — Но тогда я был твоим принцем. И, похоже, эта должность больше не доступна.

Я поворачиваюсь к Деклану, который комично поднимает свою кофейную чашку с подчеркнутой гордостью и достоинством, и я смеюсь.

— Он кажется подходящей заменой, верно? — шутит мой папа.

— Он идеально подходит на эту роль.

— Раз так, то допрос уместен, тебе не кажется? — говорит мой папа.

— Я готов принять вызов, Стив.

Я делаю глоток чая, полностью наслаждаясь тем фактом, что мы трое можем отнестись к сложившейся ситуации легкомысленно, и в то же время зная, что могу поделиться этой огромной частью своего прошлого с Декланом.

— Итак, я искал тебя в Интернете. Ты вполне состоявшийся человек для своих тридцати с небольшим.

— Я трудолюбивый работник.

— Что привело вас из Шотландии в Чикаго?

— Мой отец провел несколько разработок в Штатах до того, как я получил степень магистра. Меня всегда интересовал этот бизнес, поэтому я переехал сюда и некоторое время работал с ним, прежде чем заняться самостоятельно. Я нашел отличное место в Чикаго и решил пойти на это.

— Лотос, верно?

— Верно, — говорит Деклан.

— Это изысканный отель, — отмечаю я своему отцу.

— Но сейчас ты в Лондоне?

Деклан делает глоток кофе, прежде чем ответить.

— Да. Сборка начнется только через год или около того. Я только что купил недвижимость и в настоящее время работаю с архитекторами над масштабом и концепцией того, что я хочу получить от здания.

— Тебе нравится то, что ты делаешь?

— Нравится. Я практичный человек, и моя работа позволяет реализовать эту способность. Также это прекрасное чувство — видеть процесс от начала до конца.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий