Неотразимый - Лили Валентэ
-
Название:Неотразимый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:107
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неотразимый - Лили Валентэ читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я думаю о родителях, о тете Тэнси, Уэсли и всех друзьях, что помогали мне подняться, заставляли меня верить в хорошее и в хороших людей. Думаю о Кэт и Пенни, Эдди и Фифи, и моих котятах, дико кричащих на ферме. Но больше всего я думаю о Джейке. Думаю о его лице, аромате и теплых руках. Его глазах, что смотрят на меня так, словно я самая прекрасная вещь, которую он видел. Никогда прежде я не чувствовала себя особенной или незаменимой, до встречи с ним.
Я сосредотачиваюсь на воспоминании о нашей прошлой ночи, его улыбке и прикосновениях, о том, как приятно засыпать с ним вместе, и тошнота в конце концов проходит. Я перестаю блевать, поезд проносится надо мной. Мир погружается в тишину, а я все еще жива.
На данный момент.
— Поднимайся, — голос Кери становится мягче. — У меня есть сода, крекеры и имбирный чай. Слышала, это помогает справится с утренней тошнотой.
Я встаю, смотрю на нее и слегка киваю.
— Спасибо.
— У меня есть запасная щетка и туалетные принадлежности, — говорит она, задирая подбородок. — Я же сказала, что не причиню тебе вреда. Не смогу навредить беременной. Вот почему действую самостоятельно. Я видела, как грубо обошлись с тобой парни на Хэллоуин. Если бы знала, что ты беременна, не наняла бы их. Честно. Я не такая.
— Ты наняла их? — говорю я, гадая, появится ли у меня шанс сказать Джейку, что я была права. — И что входило в их обязанности?
— Немного надавить на тебя, — говорит Кери, — а затем потребовать покрыть карточные долги Джейка. Полагаю, этого было бы достаточно, чтобы напугать тебя.
— Но Джейк не говорил мне, что у него есть долги. Это не сработало бы, Кери.
Она пожимает плечами.
— Это не имеет значения. Ты беременна и план пришлось изменить.
— Как? Что ты собираешься со мной делать? — спрашиваю я, с трудом сглотнув.
— Просто поднимайся наверх, — теплота во взгляде исчезает, сменяясь паникой и решимостью, что напоминает мне безумную версию Джейка. Слава Богу, что они не остались вместе. Рано или поздно эти двое убили бы друг друга.
— Сейчас же, — рявкает она. — У нас не так много времени, как я думала.
Я поднимаюсь по лестнице, размышляя о том, что она задумала и как отговорить ее.
— Понимаю, для тебя это тяжело. Узнать, что мы с Джейком ждем ребенка.
— Побереги дыхание, — говорит она. — Мне не интересен девчачий треп.
Я тихо поднимаюсь на первый пролет, останавливаясь до того момента, пока она не подталкивает меня к дальнейшим действиям. Поднимаюсь еще на один пролет, перепрыгивая через ступеньку, чтобы не наступить на использованный презерватив, брошенный в центре ступеньки.
— Хорошенькое местечко. Арендная плата невысокая?
— Следующим летом дом снесут, — говорит она. — А пока это самое дешевое местечко в Дамбо. И самое пустынное. Все приняли предложение арендодателя и съехали.
— Но тебе нравится модное гетто и аромат крысиного помета?
— Мне нравится уединение, когда рисую, — жестом она заставляет меня подняться на третий пролет. — Я здесь не остаюсь на ночь. И мы надолго не задержимся. Только заберем запасы.
— Запасы…
Она снова толкает между лопаток.
— Я вставлю тебе кляп, если не можешь держать рот на замке.
— Для меня это сложно, — знаю, что испытываю судьбу, но разговоры помогают унять страх, а это именно то, что мне надо сейчас. — Моя дурная привычка. Никогда не знаю, когда надо замолчать. А какая у тебя привычка? Кроме той, что ты зациклилась на мужчине, который не заинтересован в том, чтобы жить с тобой долго и счастливо.
Следующий толчок — сильнее, чем прежний — не был неожиданным, но заставляет меня потерять равновесие. Я падаю, ударяясь голенью о ступеньку. Шиплю от боли, снова поднимаясь на ноги и проклиная путь до последнего пролета.
— Ты чересчур разговорчива для богатенькой сучки.
— Спасибо, — говорю я. — Это католическая школа.