Неотразимый - Лили Валентэ
-
Название:Неотразимый
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:107
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Неотразимый - Лили Валентэ читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Так что произошло? Можешь объяснить, как появились синяки у твоей бывшей? Если честно, сейчас решается, возьмусь ли я за это дело или нет. Я не люблю рукоприкладство, особенно когда агрессор раза в три крупнее жертвы, на горле которой он держит свою руку.
— Понимаю. И согласен с тобой, — вздохнув, Джейк провел ладонью по волосам. — Обещаю, что расскажу все, но придется начать издалека. Не уверен, что ты все поймешь, если не услышишь предысторию наших с Кери отношений.
Я кивнула, стараясь здраво мыслить, но поникшее выражение на его лице мне не нравилось. Джейк выглядел как человек, который знает, что его объяснения будут бессмысленными. Мне стало грустно. Грустнее, чем требовалось, хотя для меня до сих пор Джейк оставался незнакомцем.
Но верить этому парню с добрыми глазами, который вызывал во мне такие чувства, которые я ни разу не испытала с Уэсли, и способному на домашнее насилие, мне не хотелось.
— Мы с Кери случайно встретились на благотворительной вечеринке Real Time, — начал мужчина, скрестив руки на груди, а затем вздрогнул и снова опустил их. — Я спонсирую спортивные мероприятия для городских детей. Всякого рода, но в основном это хоккей. Кери занимается пожертвованиями для школы искусств. Мы много общались. Так все и началось. Она выросла в моем районе, и…, — он неловко пожал плечами. — Не знаю. Это не было каким-то притяжением или чем-то подобным, но мне было с ней хорошо. Я чувствовал, что у нас могло срастись.
— Пока все гладко, — говорю я, заслушавшись историей о том, как он проводил время с женщиной, поскольку их объединяла работа и жизненные уроки, хотя мне было известно о том, что конец будет печальным. — И когда все пошло не так?
— Не так быстро. Поначалу все шло хорошо. Мы проводили время у меня, она приходила посмотреть тренировки. На выходных я пропадал в ее студии, помогая перетаскивать холсты и давая ей возможность нарисовать самый уродливый портрет. Нам было весело. С ней было легко и… эм…, — Джейк опустил взгляд, а затем вновь посмотрел на сад перед нами. — И в постели все было здорово. Знаешь, просто… нормально и гладко.
Я едва смогла сдержать улыбку, чувствуя, что мужчина не оценит то, что я нахожу забавным его смущение.
— Хорошо. Значит, нормально и ровно, хорошо. Это лучше, чем странно и плохо.
— Да, — Джейк скривил губы, и я на миг представила, как он великолепен, когда улыбается, но ухмылка продлилась лишь мгновение, — но мы быстро перешли к странному и плохому. Все случилось намного быстрее, чем ожидалось в самом начале, но мне стоило лучше узнать ее, а не торопить события. На самом деле узнать человека за шесть недель нельзя.
— Ну, не совсем, — проговорила я, нахмурив брови, — но обычно ты можешь догадаться, если все движется к странному и плохому. Звучит так, словно Кери отличается от большинства людей?
— Кери заболела, — сожаление и отчаяние в его голосе были неподдельными. — Не уверен, какой диагноз ей ставили, но она принимала лекарства, а затем прекратила. Кери сказала, что у таблеток есть побочные действия. Например, понижение сексуального влечения. Ей не хотелось, чтобы это как-то отразилось на наших отношениях. Я предложил поговорить с врачом, а затем решать. Думал, она сможет сменить препараты, если ее это так волновало, но Кери меня не слушала, — он выдохнул, опустив плечи. — После всего этого у нее стала болеть голова, а во сне она жутко скрипела зубами. Дошло до того, что она сломала зуб. Он полностью развалился.
— Ой, — поморщилась я.
— Я оплатил лечение и направил ее к специалисту по мигреням. Она отказывалась, но я чувствовал себя виноватым, — Джейк опустил взгляд на сцепленные пальцы. — Все произошло потому, что она хотела сделать меня счастливым. Я старался убедить ее в том, что намного важнее было ее здоровье, а не то, что мы трахались бы, как кролики, оставшись наедине, но…, — он повернул ладони, хрустнув суставами пальцев. От этого мне стало только хуже.