Сведенные судьбой - Лиза Клейпас (2023)
-
Год:2023
-
Название:Сведенные судьбой
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:150
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сведенные судьбой - Лиза Клейпас читать онлайн бесплатно полную версию книги
Первый сын герцога, Габриель, представлял будущее семьи Шоллонов, был тем самым человеком, на плечи которого лягут заботы о поместье, титуле, благополучии семейства. Он получил прекрасное образование, имел полное представление о финансах и коммерции и всесторонние знания о том, как управлять поместьем. Во времена промышленной и технологической революции потомственная аристократия больше не могла жить только на доходы от родовых земель. Все чаще циркулировали слухи о разорившихся аристократах, которые не смогли изменить свой старомодный образ мышления и сейчас были вынуждены оставлять фамильные поместья и распродавать собственность.
У Пандоры не было никаких сомнений, что Габриель сумеет ответить на вызовы быстро меняющегося мира. Он был человеком гибкого ума, дальновидным, интеллигентным, хладнокровным, настоящим лидером. И все же, размышляла она, ответственность за такую большую семью и обширное поместье — нелегкий груз. Как ощущает себя Сент-Винсент в столь важной роли?
На третий день визита всю вторую половину дня они с Габриелем провели на поле для стрельбы из лука, которое тоже имелось в поместье. Им составили компанию Кассандра, Иво и Серафина. Когда подошло время возвратиться домой, чтобы переодеться к ужину, группа отправилась собирать стрелы, торчавшие в мишенях, расставленных вдоль заросшей травой насыпи.
— Не забудьте, — предупредила Серафина, — что сегодня к ужину нужно одеться чуть более формально, чем обычно. У нас гости, две соседских семьи.
— Насколько формально? — тут же забеспокоилась Кассандра. — Во что ты оденешься?
— Ну… — задумчиво протянул Иво, словно вопрос относился к нему. — Думаю надеть черные вельветовые брюки, а к ним жилет с причудливыми пуговицами…
— Иво! — воскликнула Серафина с притворной серьезностью. — Сейчас не время для поддразнивания!
— Не понимаю, почему девчонки меняют наряды каждые несколько месяцев и устраивают из-за них столько шума, — сказал Иво. — Вот мы, мужчины, собрались как-то давным-давно и решили: «Вот это штаны». И с тех самых пор носим их.
— А как насчет шотландцев? — лукаво спросила Серафина.
— Они не могут отказаться от своих килтов, — проявил благоразумие Иво. — Потому что привыкли, что ветер обдувает им голые…
— Колени, — прервал его Габриель с улыбкой и потрепал рыжие волосы брата. — Я позабочусь о твоих стрелах, проказник. Иди в дом и отыщи там свои вельветовые штаны.
Иво улыбнулся Габриелю и помчался домой.
— Пойдем со мной быстрее. — Серафина повернулась к Кассандре. — У меня еще есть время показать тебе мое платье.
Кассандра озабоченно взглянула на свою мишень, которая ощетинилась стрелами.
— Я соберу их, — пообещала ей Пандора. — Мне всегда требуется лишь несколько минут, чтобы переодеться к ужину.
Улыбнувшись, Кассандра послала сестре воздушный поцелуй и побежала к дому за Серафиной.
Поглядев вслед сестре, Пандора усмехнулась, прижала руки к щекам и воскликнула, подражая леди Бервик:
— Леди не должны мчаться галопом, как скаковые лошади!
С расстояния донесся ответ Кассандры:
— Леди не должны каркать, как грифы!
Смеясь, Пандора отвернулась и обнаружила, что Габриель напряженно разглядывает ее. Казалось, его привело в восхищение… что-то… хотя она представить не могла, что так его заинтересовало в ней. Смущаясь, Пандора провела рукой по щекам: вдруг выпачкала лицо.
Отстраненно улыбнувшись, Габриель медленно покачал головой:
— Я бесцеремонно разглядывал вас? Простите меня. Просто я обожаю ваш смех.
Пандора, покраснев до корней волос, подошла к ближайшей мишени и принялась выдергивать из нее стрелы:
— Пожалуйста, не надо говорить комплиментов.
Габриель перешел к следующей мишени:
— Вы не любите комплименты?
— Нет, я чувствую себя неловко. В льстивых словах нет правды.