Цветы под дождем - Виктория Шарп (2006)
-
Год:2006
-
Название:Цветы под дождем
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:78
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
"Цветы под дождем" пересказывает историю Макса Диллона, молодого и талантливого драматурга, признанного обществом и избалованного вниманием со стороны первых красавиц Лондона. Несмотря на это, Макс уже давно потерял надежду найти женщину, с которой его взгляды и душа были бы на одной волне. Встреча с Джулией Стенли кардинально меняет его взгляды, показывая, что он искал не там, где нужно. Джулия становится для него тем самым драгоценным жемчугом, который водится на морском дне, а не в болотах. Останется ли Джулия верной искренности его чувств, вопреки всему вниманию, которое он получал от светских дам? Макс разрабатывает самый тщательный план завоевания сердца Джулии.
Цветы под дождем - Виктория Шарп читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Увы, стабильность — это как раз то, чего обычно не хватает людям творческих профессий. — Макс вздохнул. — Но, говоря откровенно, меня не смущает такое положение вещей.
— Меня тоже. Поэтому местное общество и считает меня крайне несерьезной особой.
— А сколько вам лет, Джулия? — внезапно спросил Макс. — Я знаю, что такой вопрос не принято задавать женщинам... но все-таки?
— Недавно исполнилось двадцать шесть.
Макс изумленно присвистнул.
— Честно говоря, я думал, вы моложе. Не старше двадцати двух.
— Вы разочарованы?
— Да нет, напротив. Я не люблю слишком молодых девушек. Мне с ними, как правило, не интересно.
Джулия озадаченно хмыкнула.
— Стало быть, вы цените общение больше внешней привлекательности?
— Однозначно да. Но не вздумайте принять это на свой счет. Вы-то достаточно хороши собой, чтобы очаровать мужчину. Признаться, я удивлен, что вы до сих пор не замужем.
— А может, я вовсе не стремлюсь выходить замуж? — Откинувшись на сиденье, Джулия посмотрела на Макса с веселым вызовом. — И вообще, чему здесь удивляться? В наше время многие женщины не торопятся взваливать на свои плечи бремя семейных забот.
— Почему обязательно «бремя»?! — пылко возразил Макс. — По-моему, если двое людей искренне любят друг друга, им не должно быть в тягость заботиться о своей второй половине.
— Вот именно, если любят двое! А на деле обычно получается не так. Кто-то действительно любит, отдает другому все силы своей души, а кто-то бесчестно эксплуатирует своего партнера, пользуется его любовью и привязанностью.
Макс посмотрел на Джулию долгим, внимательным взглядом.
— Это теоретические размышления или вы сделали такие выводы по собственному опыту?
— И то и другое, — ответила Джулия, слегка нахмурившись. — Но теперь-то я поумнела и никогда больше не позволю мужчине использовать меня.
— А использовать кого-то самой?
— Тоже не хочу. Потому что мне это противно. И потом, я не думаю, что смогла бы жить с человеком, которого не люблю. Уж лучше быть одной, чем выходить замуж по расчету. Некоторые придумали для таких браков более корректное название: брак по рассудку. А по-моему, это одно и то же. — Джулия вдруг замолчала, с изумлением огляделась и спросила: — Макс, а почему мы стоим? Разве мы уже приехали?
Только сейчас Макс заметил, что автомобиль стоит на месте посередине пшеничного поля. Это открытие привело его в замешательство. Он совершенно не помнил, в какой момент нажал на тормоз. А главное — Макс не мог взять в толк, зачем он это сделал. Неужели он так увлекся разговором с Джулией, что перестал следить за своими действиями?
— Честно говоря, я не знаю, — растерянно пробормотал он. — Наверное, я как-то незаметно затормозил. Машинально...
— Ничего себе! — Джулия рассмеялась. — А если бы мы ехали по скоростной трассе?
— Тогда ничего подобного не случилось бы, — сердито проворчал Макс. — И вообще, уверяю вас, что подобные оплошности мне абсолютно не свойственны.
— Ладно, Макс, не кипятитесь, — примирительно сказала Джулия. — Должно быть, это случилось потому, что я вас заговорила.
— Да уж. — Он усмехнулся и нажал на газ.
Вскоре они приехали на место. Пока Джулия осматривалась, Макс торопливо расстелил на траве шерстяной плед, затем разложил на огромной салфетке провизию. Это были в основном овощи и копчености: курица, рыба нескольких сортов и грудинка.
— Ого! — изумленно воскликнула Джулия. — Макс, да вы, должно быть, опустошили весь наш продуктовый магазин!
— Но я же не знал, что вам больше нравится, — ответил он с неловкой улыбкой и развел руками. — Потому и набрал всего понемногу. Жаль только, что все закуски холодные. Но беда в том, что я понятия не имею, как готовится пища над костром. Пожалуй, я бы только все испортил.