Захваченный (ЛП) - Сабрина Пейдж
-
Название:Захваченный (ЛП)
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:119
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ей хочет показать, что в Техасе всё большое, известный футбольный нападающий колледжа.
Захваченный (ЛП) - Сабрина Пейдж читать онлайн бесплатно полную версию книги
Колтон оглядывается, прежде чем прижать меня к стене. Моё сердце бешено колотится в груди, когда он смотрит на меня сверху вниз, его губы в дюйме от моих. Жар проходит через меня, и у меня между ног появляется ощущение возбуждения.
— Тебе нравится возможность быть пойманной, — шепчет он.
— Нет, — шиплю я, оглядываясь назад. Он просунул руку мне под юбку и залез между ног.
— Как скажешь. За исключением того, что я знаю, что ты лжёшь.
— Я не лгу, — возражаю я, но мои слова застревают в горле, когда он скользит пальцами по моему клитору.
— Я хочу трахнуть тебя здесь, — шепчет он.
— Я не буду трахаться с тобой в коридоре.
— Я мог бы заставить тебя кончить прямо здесь, прямо сейчас, — говорит он, его палец движется быстрее.
— Нет, — протестую я.
— Ты мне доверяешь?
— Определённо нет.
Шаги громким эхом разносятся по коридору, и я отталкиваю руку Колтона, отпрыгивая от него, как будто меня ударило током. Я делаю несколько шагов между нами, огибая угол большими шагами, как будто нахожусь в здании по важному делу и понятия не имею, что горячий, как ад, футболист, кажется, следует за мной. Я киваю проходящему мимо человеку, который оказывается уборщиком, катящим по коридору моечную машину.
Колтон хихикает у меня за спиной.
— Цыплёнок, — шепчет он.
Я игнорирую его, пока мы не доходим до конца коридора, где я поворачиваю направо, чтобы вернуться к выходу. Он тихо зовёт меня по имени.
— Я ухожу, — говорю я снова.
— Да ладно. Я пришёл сюда, чтобы показать тебе кое-что.
Я смотрю на него прищуренными глазами.
— Боюсь спросить, что это такое.
Колтон ухмыляется.
— Это будет стоить твоего времени.
— Как я могу устоять? — я задаю этот вопрос саркастически, но трудно сердиться на него, когда он стоит и ухмыляется, как будто полностью доволен собой.
Эта дерзкая, кривая усмешка будет моей смертью.
Я иду за ним, кажется, целую вечность, пока он не останавливается у лифта, который поднимает нас почти на самый верхний этаж.
Когда мы добираемся до туда, куда направлялись, Колтон останавливается и оглядывается, как шпион, ищущий хвост, хотя мы уже несколько минут никого не встречаем. Он вставляет ключ в дверь и быстро закрывает её за собой.
— Что это за место?
— Это тренерская будка, — говорит он.
Колтон щёлкает одним из выключателей, и ряд встроенных светильников освещает часть комнаты. Все это — тёмное дерево, кожаные кресла и длинные столы, основное внимание уделяется окнам от пола до потолка в дальнем конце комнаты, которые выходят на футбольное поле.
Я подхожу к окну и выглядываю наружу. В основном темно, только огни охранных фонарей освещают углы поля.
— Хороший вид.
Колтон стоит позади меня, так близко, что я чувствую его дыхание на своей коже. Он отводит мои волосы в сторону и прижимается губами к моей шее, посылая мурашки вниз по моему телу.
— С того места, где я стою, тоже открывается прекрасный вид.
Мне приходится опереться рукой о стекло, чтобы не упасть, потому что в ту минуту, когда Колтон целует меня под ухом, нежно сжимая мочку зубами, мои колени угрожают подогнуться.
— Это и есть тренерская будка? — спрашиваю я. — Мы не должны здесь находиться.
— Нет, — говорит Колтон, его рука скользит по моему плечу и верхней части моей груди. Он сжимает одно полушарие через рубашку, и мои соски становятся твёрдыми, как камень, сразу же по стойке смирно для него.
— Кто-нибудь нас здесь увидит, — протестую я.
— Оно тонированное, — объясняет Колтон.
— Откуда у тебя ключ от этого места?
— Подкупил одного из парней с базы, — шепчет он.
— Но зачем?
— Я собирался показать тебе это место некоторое время назад, — говорит Колтон, его руки теперь на моей талии, скользят под мою рубашку. — Поскольку ты ничего не знала о футболе, я собирался научить тебя немного. Дать тебе лучший обзор.