Нельзя - Лаура Тонян
-
Название:Нельзя
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:190
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Отвязным хулиганом Алистер Шеридан давно перестал быть. Он реализует блестящие бизнес-идеи, принимает ответственные решения в свои двадцать девять. Превратился во взрослого мужчину мальчишка, когда-то мечтавший вернуться в родной Дублин. Алистер, оставшись ради отца в чужой стране, со многими его желаниями смирился. Однако последней каплей терпения сына стала очередная отцовская прихоть: в дом привести малознакомую женщину, назвать своей женой ее — это глупость! Хуже всего то, что у мачехи есть восемнадцатилетняя дочь! Она капризна, избалована, представляется, словно столичная штучка. Алистер вышел из того возраста, когда его строптивые девчонки привлекали, но слишком настойчиво пытается его соблазнить сексуальная провинциалка. Он ее ненавидит и одновременно желает. Как быть, когда свою сводную сестру ты дьявольски хочешь, но нельзя?..
Нельзя - Лаура Тонян читать онлайн бесплатно полную версию книги
Он спокойно продолжил, вопреки моим возражениям.
— Джо, ты еще школьница. Ты и сама не готова к тому, что начнется, когда о нас все узнают.
Я не смогла сопротивляться порыву: кинулась вперед и стала водить пальцами по его мелкой щетине.
— Но мы ведь можем пока никому ничего не рассказывать. Только ты и я. Разве нам еще кто-то нужен? Если бы все зависело от меня, уже завтра я забыла бы обо всем, лишь бы только быть с тобой.
Он закрыл глаза, словно наслаждался моими прикосновениями. Я едва удержалась, чтобы не прильнуть к нему и уткнуться носом в его крепкую грудь, которая оградила бы меня от всего мира.
— Потому что ты школьница, потому что тебе практически нечем жертвовать. Дай мне время, — повторил Алистер мягче, — я обещаю, что все улажу. У меня сейчас слишком много работы…
Дела, дела, дела! Вот истинная причина его нерешительности. Я сделала шаг назад и резко от него отвернулась.
— С меня достаточно.
Он успел схватить меня за локоть и, повернув обратно, притянул настолько близко к себе, что наши губы оказались в опасной близости. Бабочки, жившие в моем животе уже несколько месяцев, взмахнули крыльями. Как я хотела поцелуя Алистера, хоть и не выдавала этого своим поведением. Я мечтала, чтобы мои губы припухли из-за него. Мечтала скрывать засосы на шее под шелковыми платками. Но, положив ладонь на его каменный торс, отодвинулась, насколько Шеридан позволял мне.
— Я обещаю, — сказал он голосом, из-за которого намокают трусики, а по коже бегут мурашки. — Ты мне веришь?
Разве у меня был выбор? Даже в те моменты, когда проклинала его, я все равно была готова сбежать с ним на край света.
Сердце подскочило к горлу, когда из столовой вдруг повалили наевшиеся гости. Как мы их не услышали раньше?.. Но, слава богу, Алистер сумел вовремя отпустить мою руку и отойти. Он пошел в сторону двери, ведущей в сад. Я смотрела ему вслед, пока любезнейшая Майя вдруг не появилась рядом. Она обняла меня за плечи и поинтересовалась, все ли в порядке. Я не помнила себя от переполняющих чувств и, кажется, не смогла ничего толком сказать.
Похоже, щеки беспощадно горели. Думая о виновнике моего легкого головокружения, я не могла скрыть глупой улыбки. Я представляла, как совсем скоро стану соблазнять Алистера, чтобы, наконец, целиком его получить.
__
*1 Тиволи — город в итальянской области Лацио (провинция Рим), на реке Анио, в 24 км к северо-востоку от Рима. Население: около 57 тысяч жителей.
Глава 21
Джоселин
Дино запрятал ладони в карманы свободной толстовки и, переминаясь с ноги на ногу, то задумчиво оглядывал фасад двухэтажного особняка, то и вовсе смотрел себе под ноги. Он явно не горел желанием встречаться взглядом со мной. Я знала, зачем он приехал и о чем молчал вот уже не меньше десяти минут. После вчерашнего инцидента с моим телефоном все изменилось. Вечер выдался прохладным; я куталась в теплое розовое худи и изредка оглядывалась назад, следя за передвижениями охранников во дворе дома. Также бросала взгляды на окна, в которых горел свет, в надежде, что мама не посмеет подглядывать.
— Кто он? Я его знаю?
Тихое пение сверчков и гнетущие шаги грозных секьюрити разбавили ломкий взволнованный голос одноклассника. Я посмотрела на то, как его ладони сжались в кулаки.
— Это из-за того мудака ты решила меня продинамить? Из-за хореографа? — он сделался злее и резче. — Я же не слепой, вижу, как он на тебя смотрит.
Я подошла к нему ближе, но он отступил. Я надеялась, что, благодаря яркой ландшафтной подсветке ему заметно искреннее удивление на моем лице. Я действительно была обескуражена.
— О чем ты говоришь? Учитель Корса всячески поддерживает мои начинания. Он просто хочет…
— Залезть тебе в трусики? — подвел черту Дино.