Нельзя - Лаура Тонян

Нельзя
Книга Нельзя полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Отвязным хулиганом Алистер Шеридан давно перестал быть. Он реализует блестящие бизнес-идеи, принимает ответственные решения в свои двадцать девять. Превратился во взрослого мужчину мальчишка, когда-то мечтавший вернуться в родной Дублин. Алистер, оставшись ради отца в чужой стране, со многими его желаниями смирился. Однако последней каплей терпения сына стала очередная отцовская прихоть: в дом привести малознакомую женщину, назвать своей женой ее — это глупость! Хуже всего то, что у мачехи есть восемнадцатилетняя дочь! Она капризна, избалована, представляется, словно столичная штучка. Алистер вышел из того возраста, когда его строптивые девчонки привлекали, но слишком настойчиво пытается его соблазнить сексуальная провинциалка. Он ее ненавидит и одновременно желает. Как быть, когда свою сводную сестру ты дьявольски хочешь, но нельзя?..

Нельзя - Лаура Тонян читать онлайн бесплатно полную версию книги

— А насчет удара моего друга в холостую… — Маринелли демонстративно прокашлялся в кулак, заставив меня снова смутиться. — Мужчина кончает только в ту женщину, — он вновь нагнулся ко мне, — в которой видит потенциальную мать своих детей.

Когда он так откровенно говорил о настолько нескромных вещах, я краснела и стеснялась.

— Ты уверен? — От Исайи наверняка не ускользнул проблеск надежды в моем голосе.

— Конечно! — он вальяжно раскинулся на барном стуле. — Я бы в тебя кончил…

Я сконфуженно рассмеялась, запротестовала руками и дотянулась до собеседника, чтобы закрыть ему рот ладонью.

— Фу-у! Фу-фу-фу! Замолчи!..

Теперь мы смеялись вдвоем, а в следующую минуту уже чокались бокалами, клянясь в вечной дружбе.

— Знаешь, — вдруг начала я, вспомнив об информации, которую недавно искала в сети, — а ведь про таблетки экстренной контрацепции он мне ничего не говорил…

Исайя выставил указательный палец в мою сторону.

— Ну вот видишь! Значит, в глубине души он тоже хотел малыша. Так что в следующий раз старайтесь получше, крошка! — Маринелли прыснул и поднял свой бокал над головой, прежде чем отпить из него. Он сложил локти на стойке и посмотрел на меня с большей серьезностью: — Ты только сначала подумай, нужно ли тебе это. Ты же сама сказала, твой учитель танцев хвалит тебя. У тебя вроде как неплохо получается. Ты реально хочешь становиться матерью именно сейчас?

Я опустила глаза, проводя пальцами по ободку бокала.

— Это в любом случае уже неважно. Завтра я иду к гинекологу, сдавать анализы, чтобы мне выписали противозачаточные таблетки. Алистер настоял, — объяснила я.

Исайя, пожевав губу, кивнул.

— Может, оно и к лучшему. — Спустя несколько секунд напряженного молчания он возобновил диалог: — Ты ведь и сама понимаешь, что еще рано?

Его вопрос отбарабанил у меня в висках, и я вынуждена была с ним согласиться.

— Тебе есть на чем сосредоточиться, чему уделить внимание, — осторожно, без напора говорил Исайя.

Боялся перейти грань; было приятно, что он так чутко относился ко мне.

— Закончишь школу — и свалишь от матери, — сказал Исайя воодушевленно, и тогда сразу захотелось широко улыбнуться.

— О да-а!

— А, может, и к Алистеру переедешь, — предположил Маринелли, пожав плечами. — Но чтобы это случилось, ты должна помнить правила…

— Быть легкой, как ветер…

— Верно. Вот ты рядом — а вот тебя… нет, — он сжал кулак и затем резко разжал пальцы. — За Джо нужно гнаться, — пояснил Исайя, — Джо нужно догонять, Джо необходимо удерживать рядом. Она не настаивает на отношениях, она от них бежит.

Я кивала головой в такт его словам, мысленно представляя, как изменюсь. Исайя действительно вдохновлял своими рассуждениями. В его словах был смысл.

— Будь как те балерины, — владелец ночного клуба ткнул пальцем в направлении картины «Репетиция», — те, которые спрятаны за винтовой лестницей. Они такие загадочные, — он то вскидывал брови на лоб, то чуть хмурился, говоря с азартом и упоением, — только благодаря тому, что Дега их чуточку скрыл от нас.

Исайя подозвал бармена и снова сделал заказ.

— Ну и что, что у вас уже был секс, — он покрутился на стуле и повернулся ко мне. — Это ничего не значит! Не будь для Алистера открытой книгой, не будь для него всегда доступной… — Маринелли вдруг замолк. — Ну-ка, — он выразительно повел подбородком в направлении моей правой руки, лежащей на клатче. Я кинула неуверенный взгляд на сумочку, — давай сюда телефон. Звонил он тебе, посмотри?

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий