Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес (1995)
-
Год:1995
-
Название:Полнолуние любви Том 2
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:230
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В Рио-де-Жанейро происходит действие романа «Полнолуние любви», написанного по одноимённому телесериалу.
Приносит много горя встреча Женуины Миранды с Эстеваном Гарсия женщине.
Эстеван и есть исчезнувший когда-то муж Женуины – Диего Миранда. Он обаятельный негодяй, незадачливый авантюрист, любимец женщин…
Полнолуние любви Том 2 - Ана Морецон, Пикарду Линьярес, Мария Барбоза, Марсия Пратес читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Заткнись и слушай: до сих пор мне даже нравились эти наши игры в кошки-мышки. А потом, у тебя всегда было чёрт те, что в голове, и я думал, что это – твоя очередная дурь. Тебя всегда приходилось подолгу заводить, прежде чем тебе захочется потрахаться. Но теперь мне начинает казаться, что здесь что-то не так. Ты, кажется, собираешься устроить мне какую-то подлянку. Так вот, Изабела, единственное, что меня не устраивает в этой жизни, это пара рогов.
– Ты, видно, совсем сдурел!
– Нет, ты ошибаешься, я всё отлично вижу и слышу. Я всё понимаю. Думаешь, я не видел, как ты обнималась с этим паршивым дизайнером? Это был он? Чем ты занималась? Ты ночевала у Аугусто? Рассказывай это кому-нибудь ещё, только не мне! Я твой муж, Изабела, и хочу оставаться им дальше. Только не воображай, что это любовь. Честно говоря, мало что на свете может разбудить мои чувства, понятно? Престиж, карьера и деньги! Вот для чего ты мне нужна, и поэтому я позволяю тебе играть со мной.
– А тебе это не нравится, так? Теперь ты исходишь пеной от злости. Тебе казалось, что всё будет очень легко, и с моей помощью ты добьёшься всего, о чём мечтал, так? Ты просто брызжешь слюной, Вагнер, потому что убедился, что я умею постоять за себя и не собираюсь так легко сдаваться. Правда?
– Давай поспорим, ты выдохнешься раньше меня?
– Ты не способен даже на половину того, на что способна я.
Изабела медленно расстегнула молнию сумки, вынула изогнутый индейский нож и метнула его в Вагнера. Он еле успел уклониться, и нож просвистел у него над ухом.
– Ха-ха-ха, не думай, что я не попала, потому что ты такой ловкий. Это предупреждение, я ведь ненормальная. Ты что, забыл об этом? Разве ты не помнишь, что у меня синдром безнаказанности? У меня даже есть справка: хочешь, покажу? А пока – пока, любимый, жду тебя к ужину.
Вагнер остался один в кабинете. Он был в шоке.
– Синдром безнаказанности. И справка, оказывается, у неё есть! – растерянно сказал он.
Изабела приехала домой к родителям и деловито приказала шофёру осмотреть машину, заправить её, потом она позвала горничную и попросила её собрать вещи.
Венансия, которая играла без конца с Эрме в лото, прокомментировала её действия:
– Значит, вы с Вальтером едете в путешествие? Это хорошо.
– Ни с Вальтером, ни с Вертером, ни с Вагнером, ни с кем-нибудь ещё я никуда не еду. Я еду одна.
…Лаис вошла в гостиную своего дома и грустно осмотрелась, она была очень хороша: похудевшая, с подтянутым лицом, с блестящими глазами. Но дом был пуст! Неожиданно открылась дверь, и вошёл Конрадо.
– Боже мой, какая встреча! – Лаис просияла. – Я так рада тебя видеть, а где все? Где Патрисия, Изабела?
– Я один, Лаис, а ещё моя мать с сиделкой.
– Я просто не могла себе такого представить, всё было так хорошо, когда я уезжала. – Глаза Лаис с любовью смотрели на Конрадо. Но он избегал её взгляда.
– Да, с виду так оно и было. Ты держала их в узде, но стоило тебе отвернуться, и всё пошло наперекосяк! Мать уже не может с ними управиться, а потом, она слишком слаба здоровьем. И ещё эта медсестра. Мать только и делает, что болтает с ней целыми днями, всё время спорят друг с дружкой... А Изабела садится в машину и заявляет, что едет одна. Я сразу звоню Вагнеру, а у него там, оказывается какой-то ужин с клиентами... Я ещё поговорю с ним серьёзно на эту тему.
– Ты собираешься встретиться с ним здесь?
– Нет, я сейчас жду Патрисию. Она куда-то ушла на целый день, никому ничего не сказала, хотя я запретил ей это делать. Я не представляю, неужели и раньше так было? Как только ты со всем этим управлялась? Так оно и было, а я не понимал, что в этом доме всё держалось на тебе одной. Единственный, за кого я не беспокоюсь, это Аугусто. По крайней мере, на работе у него всё в порядке. Он отлично трудится в агентстве и достоин всяческих похвал.