Полтора килограмма - Наталья Никитина (2016)
-
Год:2016
-
Название:Полтора килограмма
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:170
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В трансплантацию человеческого мозга в тело донора, инвестирует своё состояние старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт. Первым, на ком будет проведена эта операция, решает быть он. Молодой русский байкер становится донором. Что это открытие бесценно, и старик может самым в мире богатым человеком стать, в компаньоны к Харту напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнёры погибали не раз при загадочных обстоятельствах. От сотрудничества с Броуди отказывается Харт. Тот в ответ похитить угрожает внучку старика... Ради спасение близких ему людей, на какую же авантюру решиться главный герой?
Полтора килограмма - Наталья Никитина читать онлайн бесплатно полную версию книги
одежде, что был Харт тогда. Я помнил, как кропотливо подбирал нужный ансамбль для встречи в
оранжерее. К тому же многократный просмотр фильма в клинике напоминал мне тот день.
Войдя в бутик, объяснил милой девушке-консультанту, что именно я ищу и в какой цветовой гамме.
Мне довольно быстро подобрали коричневую рубашку, классические бежевые брюки, туфли и жилет.
Рассматривая галстуки, вспомнил ночной разговор с Жаклин и, усмехнувшись сам себе, решил, что это
придаст излишнюю пафосность моей внешности. Платка в тон не нашлось, и я убедил себя, что волосатая
грудь в расстегнутой на груди рубашке будет смотреться не менее эффектно.
До встречи с Кэрол оставалось два часа. Я вернулся в отель, принял душ, тщательно побрился, оделся
и, любуясь ямочкой на подбородке, остался доволен своим отражением. До дрожи в теле хотелось
выглядеть именно так! Этого требовал Харт во мне! Для меня был важен этот посыл к ее памяти!
Заказав такси, я сел в кресло и, глядя через окно вдаль, погрузился в воспоминания. В тот день было
очень жарко, и я больше всего боялся предательских разводов от пота на рубашке. Я казался себе таким
жалким, сутулым, маленьким, но уже тогда слегка влюбленным в Кэрол. Почему из всех донимавших меня
звонками журналистов я выбрал именно ее? Что заставило согласиться на встречу с ней? Может, она
послана мне свыше?
Послышался звук поступившего на мобильный телефон сообщения. Я взглянул на светящийся экран.
Сообщение было от службы такси. Машина подъехала.
Я спустился вниз. Красный «Ford Сrown Victoria» ждал у входа. Поздоровавшись с водителем, я
сообщил ему адрес своей цветочной оранжереи, в которой накануне заказал корзину цветов. Хотелось
галантностью сразить Кэрол наповал, быть оригинальным и остроумным в ее глазах. Сосредоточенно
сдвинув брови, я принялся размышлять над возможными темами для разговора. Таксист, ответив на
приветствие легким кивком головы, теперь с интересом изучал меня в зеркале заднего вида. Вид у меня
был еще тот – счастливый и напуганный одновременно. Я опасался ее вопросов, поэтому решил напустить
флер таинственности, тем самым подогрев интерес ко мне и избавив себя от чрезмерной лжи. С тем, что
лгать всё равно придется, я уже давно смирился.
Судя по адресу, Кэрол перебралась с Уинтроп поближе к океану. Этот островной район Бостона
славился своими пляжами, прибрежной тишиной, обилием чаек и рыбаков.
Найдя указанный номер дома, таксист остановил автомобиль у дорожки, ведущей к калитке. Это был
двухэтажный дом, примерно на сто сорок квадратных метров, находящийся на второй линии от воды.
Ухоженные газоны, большие окна в пол. Веселенькие изумрудного цвета ставни. Перед домом – строгая
геометрия ухоженных клумб, часть стены увита плющом.
106
Меня терзали сомнения – выйти покрасоваться, прогуливаясь возле машины, либо остаться сидеть и
насладиться произведенным эффектом, глядя в ее глаза. Нестерпимо хотелось сделать хотя бы одну затяжку
сигареты. Что ж, второй вариант пришлось срочно вычеркивать.
Я вышел из авто. Солнце клонилось к горизонту, обдавая позолотой полоску виднеющегося за
домами океана. На втором этаже в окне скрываемая белой занавеской метнулась чья-то фигура. Почти в ту
же минуту на первом этаже послышался собачий лай и голос Кэрол, строго призывающий животное
сохранять спокойствие. Девушка отодвинула рукой занавеску и помахала рукой, давая понять, что мой
приезд замечен. Я, радуясь словно щенок, приветливо помахал в ответ.
Во рту пересохло от волнения, и я то и дело откашливался, будто с минуты на минуту готовился
выступить перед публикой. Рука сама потянулась за очередной сигаретой, и я не стал себя останавливать.