Искупление - Дж. Дархауэр (2015)
-
Год:2015
-
Название:Искупление
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:264
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Прошли через многое Хейвен Антонелли и Кармин Де Марко. Хейвен в свой дом забрал отец Кармина. И она избежала трагической участи благодаря его семье.
Искупление - Дж. Дархауэр читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Очень эффектная работа, Вы не находите? – спросил мужчина, остановившись рядом с Хейвен и смотря на ее работу. Прищурившись, он принялся изучать картину, анализируя темный фон, оттененный белым и желтовато-коричневым цветом; искаженные музыкальные ноты предстали в форме брызг красной краски. – Я вижу в этой работе концерт. Возможно, художник питает слабость к музыке.
Хейвен улыбнулась. Его предположение было бесконечно далеко от истины.
– Возможно.
Мужчина отошел, оставив Хейвен в одиночестве возле ее работы. Она постояла еще немного, прислушиваясь к непрошеным предположениям других гостей, однако ни один из них не сумел постичь сути. Планируя пройтись по галерее и познакомиться с работами других участников, Хейвен услышала, как кто-то позади нее прочистил горло.
– Полагаю, это твоя работа.
Услышав знакомый голос, она обернулась настолько быстро, что, пошатнувшись, едва не потеряла равновесие. Ее взгляд встретился с парой голубых глаз.
– Гэвин? Что ты здесь делаешь?
Он пожал плечами, подходя к Хейвен.
– Келси пригласила меня.
– О, – Хейвен потребовалось несколько мгновений на то, чтобы осмыслить его слова. – О! Ты с ней… в смысле, вы…? – она сделала паузу, озадаченно смотря на Гэвина. – Что случилось с Фредом?
– Между нами ничего нет, – ответил Гэвин, качая головой. – Она меня не интересует.
– Не интересует?
Парни всегда были заинтересованы в Келси.
– Нет.
– Почему?
– Не знаю. Думаю, моим вниманием завладел кто-то другой.
– Кто? – спросила она. Подняв бровь, Гэвин многозначительно посмотрел на Хейвен. Она покраснела. – О…
Рассмеявшись, Гэвин перевел взгляд на ее картину.
– Красиво.
– Спасибо, – поблагодарила Хейвен, слегка расслабившись и смотря на свою работу. – Что ты видишь?
Гэвин помолчал, изучая картину, после чего усмехнулся.
– Искру.
В точку.
Торжественный вечер продолжался, принося Хейвен все новую и новую похвалу. Она наслаждалась происходящим, потягивая газированную воду и проводя время с Гэвином. Вечер был наполнен смехом и беседами. На мероприятие заглянула и Келси, зашедшая для того, чтобы поздороваться, однако круговорот вечера настолько затянул Хейвен, что она едва заметила появление подруги. Выставка подарила ей гораздо больше впечатлений, чем она ожидала – получив столько хвалебных отзывов за работу, которой она отдала всю душу, Хейвен к концу вечера почувствовала себя так, будто бы она парит в воздухе.
Когда мероприятие начало близиться к своему завершению, зазвонивший телефон Гэвина прервал их общение, нарушая спокойствие. Достав телефон, он сбросил звонок.
– Мне пора. Работа.
Хейвен нахмурилась.
– Спасибо, что пришел.
– Не за что, – ответил Гэвин искренне. – Я был рад вновь увидеться с тобой.
– Взаимно.
Улыбнувшись, он поднял руку и погладил ее раскрасневшуюся щеку.
– Увидимся, Хейвен.
Не дожидаясь ее ответа, Гэвин удалился. Смотря ему вслед, Хейвен осознала сказанное им только лишь после того, как за ним закрылась дверь галереи. Из его уст это прозвучало настолько естественно и обыденно, что она могла бы и вовсе этого не заметить.
Хейвен.
Холод сковал ее тело настолько быстро, что она задрожала. Не сводя взгляда с дверей, за которыми исчез Гэвин, она принялась лихорадочно обдумывать случившееся. Могла ли она ошибиться? Возможно, ей послышалось? Может, он оговорился, ничего в действительности не зная. Она была уверена в том, что никогда не называла ему своего настоящего имени, поэтому не могла даже представить, где он мог его услышать.
Пытаясь совладать с паникой, Хейвен направилась к гостевой книге и, раскрыв ее, принялась читать бесчисленные имена. Наконец, она нашла его имя: Гэвин Амаро.
Хейвен подурнело.