Новая приманка для ловушек - Гарднер Эрл Стенли (1967)
-
Год:1967
-
Название:Новая приманка для ловушек
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Перевел:Косаковского Г.
-
Издательство:Эксмо
-
Страниц:16
-
ISBN:978-5-699-42200-5
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Новая приманка для ловушек - Гарднер Эрл Стенли читать онлайн бесплатно полную версию книги
Я подъехал к стоянке, поставил машину и, сказав служащему, что жду свою жену, которая пошла за покупками, сел в машину.
Дафни появилась, когда на часах было двадцать три минуты пятого. Я нажал на гудок, включил мотор и подъехал.
– Ну, как дела?
– Хорошо, – сказала она, – только мне не дали триста долларов.
– Но у них есть твои показания?
– Да.
– Почему же тебе не заплатили?
– Они обещали отдать все деньги сегодня в десять вечера.
– Где?
– Где-то в Голливуде. Они обещали подвезти меня туда от Монаднок-Билдинг. С этим делом связан какой-то юрист, который хочет тщательно проверить мои показания. Он хочет, чтобы все было законно, и желает убедиться в том, что я настоящий свидетель.
– А если он не поверит тебе?
– Не знаю, – ответила Дафни. – Тогда, наверное, я не получу денег.
– А если ты не получишь денег?
Она сказала:
– Если я не…
И я заметил, как она сразу упала духом. Некоторое время она молчала, а потом спросила:
– Дональд, почему ты это сказал? Ты думаешь, они могут заставить меня подписать показания, но не дать денег?
– Не знаю, – ответил я. – Я просто спросил.
– Дональд, мне очень нужны эти деньги. Сейчас у меня в кошельке меньше тридцати пяти центов. Я рассчитывала на эти триста долларов и поэтому не пошла устраиваться на работу и… Конечно, в газетах есть приглашения на работу. Но если тебе не посчастливится, можно, пока будешь ходить, звонить по телефону, писать заявления, потерять несколько дней. А потом окажется, что место уже занято. За тридцать пять центов не купишь даже автобусного билета. Кстати, в зале ожидания на автобусной остановке я и прочитала это объявление. Конечно, взяв все деньги и уехав, я поступила как идиотка. Когда ты заговорил со мной, я уже собиралась истратить несколько центов на гамбургер. Я была очень голодна и доведена до отчаяния. Дональд, эти люди обязаны дать мне деньги. Если они обманывают меня, я…
– Спокойно, – прервал я ее.
Дафни замолчала. Через минуту она заговорила снова:
– Дональд, молодой девушке страшно жить в таком большом городе без денег, без связей.
– Что ты имеешь в виду? – спросил я.
– То, что я не знаю здесь ни души… – ответила она.
– Да нет же, знаешь, – перебил я, – у тебя есть связи, у тебя есть я.
Она посмотрела на меня, потом сказала:
– Хорошо, у меня есть ты, Дональд. Ну что ж, мы должны быть откровенны. Я признательна тебе. Я совсем на мели и даже не знаю, как высказать, насколько я тебе благодарна за все, что ты для меня сделал. Нет, правда, я очень благодарна.
– Не за что, – ответил я, – после десяти ты получишь триста долларов.
– Дональд, а что ты действительно знаешь об этом происшествии?
– Я думаю, что смогу найти им свидетеля, – ответил я. – Но этот адвокат, который так упорно держится в тени, должно быть, довольно щепетильный человек. Ему показалось, что меня больше интересуют деньги, чем все остальное, и он отказался от моих услуг. Ни в коем случае никому не рассказывай, что знакома или даже просто разговаривала со мной.
– Не буду, – обещала Дафни. Через минуту она спросила: – Ты едешь домой?
– Конечно.
– А потом?
– Ты куда-нибудь хочешь пойти? – спросил я.
– Нет.
– Тогда оставайся в квартире. У меня еще есть дела, а ты немного отдохни, – предложил я.
– Дональд, ты хочешь уйти… из-за меня?
– У меня есть дела, – сказал я.
– Дональд, ты джентльмен… Ты хочешь оставить меня у себя… Не нужно, Дональд.
– Забудь, – сказал я, – все будет нормально.
Мы приехали, и я отдал Дафни запасной ключ.
– Входи и чувствуй себя как дома. Закройся на задвижку.
– Дональд, я не хочу держать тебя на улице.
– Нет.
– Я… может быть, ты… Я хочу сказать, если…
– Нет, – сказал я. – Я заеду в девять тридцать. Ты поедешь на эту встречу, а потом мы с тобой съедим яичницу с ветчиной.