Под рябиной - Эдна Барресс (1995)
-
Год:1995
-
Название:Под рябиной
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:62
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Крит Лорна, во время отдыха на острове, знакомится и влюбляется в инструктора по водным видам спорта – Рикки. К Лорне мужчину тоже влечёт, но в его чёрных глазах иногда появляется странная тень. После гибели родителей, в автомобильной катастрофе, Рикки в детстве несколько месяцев жил у старой полусумасшедшей тётки на юго-западе Англии. Её коттедж теперь по наследству переходит ему. Лорне хочет показать коттедж Рикки. Её мечты, кажется, сбываются. В этом тихом уголке, она решает провести медовый месяц. Но в саду, при коттедже, как будто живёт какое-то зло, всё больше и больше угрожающее её счастью...
Под рябиной - Эдна Барресс читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Да нет же, мне нравится, — заверил меня Рикки. — Он прекрасен. Просто для меня образ Англии холодный и серый. — Он повернулся к реке. — Одно из моих воспоминаний — а их совсем немного о том времени — это прогулки с моей теткой. Высокая, она ходила быстро и тащила меня за собой. Пальцы стыли на ветру. Мне очень хотелось вернуться назад, в дом. — Рикки вновь как бы стряхнул воспоминания: — Не наступило ли время английского чая? — улыбнулся он.
— Что ты чувствовал, вновь посетив это место? — я вернула его к той же теме, когда мы ехали в город. Он еще не упомянул о своем визите в Девон, а меня интересовала причина, которая привела его и, возможно, снова приведет в Англию.
— Дом показался меньше, чем я помнил.
— Говорят, так всегда бывает.
— Сад, конечно, зарос, но там было кое-что еще. — На какой-то момент он отдалился от меня. Затем рассмеялся: — Как сказал поверенный, мне не приготовили фамильной усадьбы, хотя земля имеет определенную ценность. Ага, как тебе нравится это местечко для чашечки чая?
О коттедже больше не упоминалось почти до последнего дня.
Визит к отцу и Мхэр был теплым, дружеским, было весело. Мхэр заметно округлилась — ребенок должен был родиться в декабре. Мы поужинали, поговорили о Крите, о солнце, и отец осторожно прощупывал Рикки, не прямо, но явно. Я разговаривала с Мхэр и вполуха прислушивалась к отцу и Рикки, испытывая чувство неудобства — вдруг отец приведет его в замешательство, смутит, — и все же хотелось услышать его ответы.
— Значит, вы преподаете язык зимой, а летом занимаетесь с туристами?
— Да, вероятно, будущим летом — в Варе, буду работать рядом с домом дедушки. У меня есть знакомые.
— Но такая резкая смена занятий далеко не приведет, не так ли?
— Нет, — глаза Рикки засияли. — Зато весело.
— Я всегда считал, что двуязычие — это ваш козырь, — продолжал отец.
Рикки пожал плечами.
— Да, вы правы. Обучение — не развлечение, но это…
— Нечто стабильное, — подсказал отец. — У вас британский паспорт?
— Ты думаешь, этот комплект связан из толстой шерсти? — продолжала болтать Мхэр рядом со мной. Я старалась проявить внимание, пока ждала ответа Рикки. Наконец:
— Да, я родился здесь.
— Значит, вы могли бы работать здесь, не правда ли? У тебя прекрасные возможности, парень!
Хотя я разглядывала образец вязания в руках Мхэр, но заметила быстрый взгляд, который Рикки бросил в мою сторону. Я ждала ответа.
— А это мысль. Я бы мог…
— Да, этот вот симпатичный. Лучше начать с ползунков, — сказала я Мхэр счастливо.
Визит к Шейле, когда его уже невозможно было избежать, начался плохо, а закончился еще хуже. Извилистые нити эмоций и чувств в жизни Шейлы были более запутанны, чем обычно. Лэрри все еще появлялся на авансцене, но уже начались споры, визгливые перебранки, за которыми следовала полоса напряженного молчания. Иногда я спрашивала себя: то ли у них временное перемирие, то ли мне следует, найдя предлог, удостовериться, что он не задушил ее? Уже появился новый дружок — Пол — молодой беспечный малый. И я уже чуяла беду.
В тот день, когда я пообещала привести Рикки, Пол и Лэрри явились почти одновременно. Я уже собиралась уходить, чтобы встретить Рикки, — и опоздала. Лэрри вошел в дом, и я увидела Пола, подходящего к двери черного хода.
«Только не это, — прошептала я. — И не сегодня!» Грядет скандал. Лэрри заведется, а Пол просто-напросто выше и сильнее его.
— Не уходи, Лорна, — взмолилась Шейла. Глаза ее были широко раскрыты от испуга.
И я не смогла уйти, проклиная себя за то, что осталась, проклиная и Лэрри, и Пола, и Шейлу, но бросить ее не смогла.
— О-го, — произнес Лэрри мрачно, когда Пол открыл дверь. — Да, быстро ты. Приглашай своего любовничка войти.