Изумрудные ночи - Вирджиния Браун
-
Название:Изумрудные ночи
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:128
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Привыкшему рисковать и собственной и чужой жизнью, явному авантюристу, довериться?!
Изумрудные ночи - Вирджиния Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Оглушенная шумом, Бетани едва слышала, как кто-то кричал то ли от боли, то ли от испуга. Когда дым немного рассеялся, она увидела у входа в туннель нескольких вооруженных бандитов. Ужас сковал ее движения, но она сумела зажечь еще одну спичку. Трейс дождался, когда бандиты подойдут ближе, и бросил шашку им под ноги.
Второй оглушительный взрыв сотряс туннель, и с бандитами было покончено. Трейс бросился вперед и быстро подобрал два пистолета. Один он протянул Бетани. Она не решилась сказать ему, что понятия не имеет, как с ним обращаться.
Бетани почувствовала, что ее внутренности выворачивает наизнанку, когда увидела разбросанные повсюду куски человеческой плоти. Она застонала и уткнулась лицом в спину Трейса, чтобы ничего не видеть.
— У нас нет на это времени, — сказал он, погладив ее по голове. — Принеси еще несколько шашек динамита. Я не уверен, что мы расправились со всеми.
Словно в подтверждение его слов со стороны выхода раздались выстрелы.
Бетани бросилась выполнять приказ. Трейс несколько раз выстрелил и поспешил укрыться за камнями. Бетани с удивлением увидела, что он улыбается.
— Вот это мне нравится гораздо больше! Я совсем не прочь подраться, если у меня есть оружие и я вижу, куда стреляю.
— Не думала, что ты такой сумасшедший, — сказала она, но Трейс ее уже не слышал.
Он лег на живот и приготовился отразить атаку. Неожиданно сверху раздались выстрелы и громкие голоса. Трейс понял, что они попали под перекрестный огонь.
— Трейс! — закричала Бетани. — Что нам делать?
— Взорвем их к чертовой матери!
Он выстрелил несколько раз в сторону выхода, потом размахнулся, чтобы бросить шашку в преследователей, но в этот момент пуля попала ему в плечо. Он выпустил шашку, и та лишь немного откатилась в сторону.
— Трейс! Трейс! Ты ранен!
Бетани увидела, как его рубашка быстро намокает от крови. Боль исказила лицо Трейса.
— Дорогая, найди динамит, не то мы взорвемся, — крикнул он.
Бетани подняла шашку и повернулась в сторону туннеля.
— Что мне делать?
— Бросай ее!
— Куда!
— Господи! Куда хочешь, только подальше! — Она все еще колебалась. Тогда Трейс выхватил шашку из ее руки и бросил. Раздались испуганные возгласы, но взрыва не последовало. Навстречу им из туннеля вышел солдат со шрамом.
— Сеньор, вы выбрали сырую шашку, — ухмыльнулся он. Трейс тихо выругался, когда солдат начал медленно приближаться к ним. За спиной преследователя появились еще несколько человек.
— Вы убили нашего патрона, и за это вас ожидает страшная смерть. — Он передернул затвор винтовки. — Что же касается сеньориты, то мы посмотрим, сколько пройдет времени, прежде чем она начнет умолять нас о по…
Из-под ног солдата взметнулся столб пламени и разорвал его на куски. Осколки камней разлетелись повсюду. Бетани закричала и закрыла лицо руками. Когда все стихло и она убрала руки от лица, то увидела, что в туннеле никого нет.
— Должно быть, у шашки был слишком длинный фитиль, — спокойно объяснил Трейс. — В следующий раз нужно быть внимательнее.
Прихватив несколько динамитных шашек, они пошли к выходу. Снаружи никого не было. Мертвые тела, кровь, осколки камней виднелись повсюду вперемешку с золотой утварью.
Трейс взглянул на Бетани и поразился ее бледности.
— Как ты?
Она разрыдалась и бессильно осела на землю. Трейс знал, что она не склонна к истерикам. Морщась от боли, он помог Бетани подняться.
— Послушай, — сказал он, — у нас нет времени на слезы. Пора уходить.
Не заботясь о хороших манерах, она вытерла глаза и нос рукавом и кивнула:
— Все в порядке. Я готова.
— Похоже, снаружи никто не выжил. Прихватим оружие и пойдем.
— Куда?
— По-моему, лучше всего в Куско. — Бетани посмотрела на его руку, по которой ручейком стекала кровь.
— В твоем состоянии?