Брат мой, Каин - Сандра Браун
-
Название:Брат мой, Каин
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:198
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Тяжелы воспоминания о прошлом. И меньше всего на свете хотела бы Сэйри Линч оказаться снова в родном доме и встретиться с родственниками.
Брат мой, Каин - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
Бек не стал рассказывать Крису о том, что Дэнни пытался поговорить с Сэйри по телефону накануне гибели. Не упомянул он и о том, что младший брат Криса был помолвлен. И то и другое могло оказаться очень важным. Но пока сохраняется вероятность того, что эти сведения не играют никакой роли, Бек собирался держать их при себе.
— Когда я в последний раз видел Сэйри, она не сияла от радости и не хлопала в ладоши, — сказал Бек. Потом задумчиво добавил: — Кто знает, что этот червяк делал с ней, о чем она нам не рассказала.
— Я уверен, что Сэйри испугалась, но почему она не сообщила о краже сережек и спустила это Уоткинсу? Как она вообще могла верить бредням Шлепы?
Бек нахмурился.
— Я не могу объяснить все поступки Сэйри.
Крис остановился и посмотрел на него с высоты своего роста.
— Значит, это правда?
— Ты слышал?
— Кто-то позвонил к нам домой, пока мы обедали, и обо всем доложил Хаффу. Отец просто озверел. Я так понимаю, моя сестрица на самом деле вместе с пикетчиками?
— Она у них за главную.
Крис опустился на свой стул и выжидательно уставился на Бека.
— Сэйри появилась около половины двенадцатого с гамбургерами и холодными напитками, — принялся рассказывать Мерчент. — Как только она удостоверилась, что все накормлены и напоены, она взяла плакат и принялась вышагивать вместе с пикетчиками. Когда я проезжал мимо, Сэйри все еще была там.
Крис недоуменно покачал головой.
— Вот уж не думал, что доживу до того дня, когда один Хойл пойдет против другого. Разумеется, некоторые верят, что я выстрелил из дробовика в рот моему брату. — Он снова начал массировать лоб. — Кто мог подумать, что я на такое способен?
— Дело именно в этом, Крис. Им необходимо установить мотив. Ты ничего не скрываешь?
Крис резко вскинул голову.
— Например?
— Ты все рассказал мне о ссоре с Дэнни?
— Не меньше сотни раз.
— У Дэнни были секреты?
— Секреты?
— Мне только что пришло в голову, что он мог поделиться с тобой чем-то таким, чего не знают остальные.
— Нет, ничего подобного не было.
Бек прямо посмотрел в глаза Крису, выискивая хотя бы искорку неискренности, но тот не отводил взгляд и не юлил.
— Это всего лишь предположение. А как насчет Лайлы?
— Я ездил к ней домой вчера, когда Джорджа не было дома. Она даже не открыла мне дверь.
— Человек, который обеспечивает твое алиби, настроен враждебно. Замечательно! — Бек вскочил, подошел к окну и только в этот момент заметил на нем решетку. Он посмотрел на небо, побелевшее от зноя. Светлее небосвода было лишь облако дыма над заводом. — Не буду скрывать, Крис. Нам необходима хорошая защита.
— Я не убивал моего брата. Бек повернулся к нему.
— Нужно что-то еще, кроме твоих слов.
Крис долго смотрел на Мерчента, потом спокойно сказал:
— Я должен сделать одну невероятно трудную вещь, Бек. Я тебя увольняю.
Бек коротко хохотнул:
— Увольняешь меня?
— Я не сомневаюсь в твоих способностях и деловой хватке. Это даже не обсуждается. Ты вытаскивал «Хойл Энтерпрайсиз» из переделок, которые могли обойтись нам очень дорого, и не только с финансовой точки зрения. Ты нужен нам с Хаффом, ты договариваешься с федеральными управлениями, а теперь, через Нильсона, еще и с нашими рабочими. — Он криво улыбнулся. — А мне необходим адвокат по уголовным делам.
Бек вернулся к столу и сел.
— Честно говоря, ты снял камень с моей души.
— Ты не сердишься?
— Крис, уголовное право не мой конек. Я сам предложил тебе найти адвоката по уголовным делам. Я хотел настоять на этом, но я побоялся, что ты сочтешь меня трусом и предателем. И я не знал, как отреагирует на это Хафф.
— Отцу это не понравится. Он любого научит, как хранить все в семье, но я надеюсь, что ты поможешь мне убедить его, что мы поступаем правильно.