Чужая жена - Карен Робардс
-
Название:Чужая жена
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:138
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Всё, о чём может мечтать женщина было у молодой жены сенатора – красавицы Ронни Ханнигер. Всё, кроме любви… до тех пор, пока не встретила Тома Куинлана. Что потерять могут всё, они знают. Он – карьеру, она – роскошную жизнь... Ронни всё же готова на развод. И в этот критический момент убивают сенатора… Компрометирующие фотографии Ронни в объятиях её любовника печатаются в газетах... В виновности красавицы-вдовы уверена вся Америка. И только Том понимает, что смертельная опасность грозит самой Ронни...
Чужая жена - Карен Робардс читать онлайн бесплатно полную версию книги
Полицейские штата прокладывали им путь в толпе. Марк, Tea и Кенни шли за ними. Том придержал Ронни за руку, и они чуть отстали.
– Скучала? – очень тихо спросил он.
Она взяла его под руку и сжала пальцами запястье. Увы, никак иначе она не могла к нему прикоснуться. Многие из присутствующих знали ее в лицо, на празднике присутствовали представители прессы, и она не могла позволить себе рискованные поступки, хотя всеобщее внимание было сейчас приковано не к ней, а к самолетам.
– Ты же сам знаешь, что да.
Небольшой предмет скользнул в ее руку. Взглянув, Ронни увидела, что это сложенный вчетверо конверт. Внутри прощупывалось что-то твердое. Она вопросительно посмотрела на Тома.
– Это ключ от моей квартиры. Марк уедет самое позднее в шесть тридцать.
Сердце Ронни бешено забилось, в глазах мелькнули веселые искры.
– Так ты приглашаешь меня на ужин?
– Вроде того.
– Папа, давай быстрее!
Голос Марка заставил их вздрогнуть и ускорить шаг, чтобы присоединиться к остальным.
В семь тридцать Льюис должен был выступать на совещании владельцев табачных плантаций. Предполагалось, что Ронни будет его сопровождать, но она сослалась на непереносимую головную боль и осталась дома. Дороти принимала гостей – около двадцати пожилых дам явились в Седжли поиграть в бридж. Это означало, что Дороти не заметит отсутствия Ронни.
Однако Ронни не рискнула выбираться из дома тайком; в этом случае кто-нибудь мог все-таки хватиться ее или же встретить при возвращении. Так что она объявила Селме, что поедет куда-нибудь прогуляться, потому что голова скорее всего пройдет на свежем воздухе.
Таким образом она, не таясь, села за руль белого “БМВ” и выехала с территории поместья.
Том жил в Белхейвене, на северном конце Фор-тификейшн-стрит. На конверте с ключом она нашла адрес и указания, как удобнее проехать.
Белхейвен считался престижным районом. Здесь на каждом шагу встречались старые кряжистые деревья и столь же старые просторные дома. Архитектуру Белхейвена отличало разнообразие стилей.
Ронни подъехала к трехэтажному кирпичному особняку викторианской эпохи, впоследствии превращенному в кондоминиум[11]. Том занимал здесь весь третий этаж.
Она свернула в близлежащий переулок и остановилась там – чтобы кто-нибудь (хотя кто бы это мог быть?), проезжая по улице, не узнал ее машину.
Было еще светло, стоял по-летнему теплый вечер. Людей на улице было немного, и Ронни не боялась быть узнанной, тем более что оделась она так же, как Том во время авиашоу: футболка, джинсы, бейсбольная кепка.
Тем не менее она не стала мешкать, а быстро направилась к подъезду, вошла в дом и поднялась по лестнице. Возле дубовой двери третьего этажа висела табличка в латунной рамочке, на которой тушью было выведено: “Том и Марк Куинланы”.
Она нажала на кнопку звонка.
Дверь открыл Том.
Ронни вошла.
Том запер дверь и молча прижал ее к себе.
Ее бейсболка упала на пол.
Некоторое время спустя, когда Том и Ронни отчасти утолили страсть, разгоревшуюся за время разлуки, Том поднялся и прошлепал на кухню, чтобы организовать ужин, и потащил Ронни за собой. Он заявил, что умирает с голоду, так как израсходовал весь запас энергии в спальне. Ронни присела к столу со стеклянной поверхностью, стоявшему в углу кухни, и принялась наблюдать, как Том шарит по полкам. Улыбаясь, она отметила про себя, что он только натянул джинсы, но не позаботился ни о рубашке, ни об обуви.
– Что скажешь про сандвич с ветчиной? – Том достал с нижней полки холодильника большой кусок ветчины, завернутый в фольгу. – Сандра считает, что я не кормлю Марка как следует, вот и прислала нам ветчину и банку фасоли. – Он издал смешок. – Вообще-то она права. Мы с Марком обычно питаемся готовой пиццей.
– Сандвич с ветчиной? Отлично, – отозвалась Ронни и тут же спросила нарочито небрежным тоном: – А вы с Сандрой в хороших отношениях?