Розы от киллера - Сандра Браун
-
Название:Розы от киллера
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
С момента убийства её друга начинает рушиться тщательно выстроенная жизнь Ренни Ньютон – опытного хирурга, достойной женщины. Её полиция подозревает в сговоре с наёмным убийцей - знаменитым киллером Лозадо, который преследует Ренни своим вниманием. Что она не виновата, уверен только Вик Треджилл – детектив из отдела убийств. Он начинает ухаживать за красавицей-хирургом, решив вызвать в Лозадо ревность. Совершенно невероятные вещи о прошлом Ренни неожиданно узнаёт Вик.
Розы от киллера - Сандра Браун читать онлайн бесплатно полную версию книги
– В колледже, – сказал он, понадеявшись, что Гас не станет уточнять в каком.
– Ты не обидишься, если я буду говорить прямо, по-мужски?
– Нет.
– В наше время некоторые обижаются, знаешь ли. От каждого требуется политическая корректность.
– Только не я.
Старик кивнул и снова приложился к пиву.
– Та маленькая девочка была одной из самых прелестных двуногих зверюшек, каких мне только приходилось видеть. И с характером. Разумеется, она бы даже не взглянула на такого изуродованного старого пердуна, как я, но, когда она участвовала в скачках, никто не мог отвести от нее глаз.
– Скачках?
– В скачках на крупе неоседланной лошади.
– Скачках без седла? – Ренни Ньютон, которую он знал, которая складывала свои журналы по линейке. Он не мог представить ее участницей родео. – Понятия не имел.
– Можешь мне поверить, сынок. С апреля по июль в Далтоне каждое воскресенье проводятся местные родео. Ничего особенного, конечно, но для местных это событие. Почти такое же, как футбол.
– Короче, ковбои толпились по трое в ряд, только бы посмотреть на ее выступление. Ни капельки страха. Нет, сэр. Я видел, как ее дважды сбрасывала лошадь. И оба раза она поднималась, стряхивала пыль со своей аппетитной попки и снова взбиралась на лошадь.
– Ковбои говорили, что ее бедра такие крепкие от того, как она ездит. – Он подмигнул морщинистым веком. – Сам не знаю, никогда не имел удовольствия забраться между ними, но, если верить ковбоям, девчонка была вне конкуренции.
Вик ухмыльнулся, но пальцы сжали горлышко бутылки мертвой хваткой.
– Это, знаешь ли, ковбойская болтовня, – пожал плечами Гас. – Они все заправские вруны, так что трудно сказать, кто говорил правду, а кто врал, как сивый мерин. Я лично думаю, что большинство пыталось получить удовольствие, но им так ничего и не обломилось. Одно я знаю: молодая кобылка основательно злила Т. Дэна, и мне это нравилось.
– Т. Дэна?
Старый ковбой устремил на него усталый взгляд покрасневших глаз.
– Ты, похоже, совсем ее не знал, так?
– Верно, совсем не знал.
– Т. Дэн был ее папашей. Сукин сын самого худшего пошиба.
– У вас все в порядке? – спросила подошедшая Кристел.
– Гас рассказывал мне о Т. Дэне Ньютоне.
– Он слишком зажился на этом свете, с точки зрения многих в Далтоне, – рассмеялась она, – мог бы помереть и пораньше.
– Что же он такое сделал, чтобы всех так разгневать?
– А что ему заблагорассудится, черт бы его побрал, – ответила она. – Гас, для примера расскажи ему о своей с ним драчке.
Старый ковбой допил пиво.
– Т. Дэн нанял меня, чтобы я объездил ему лошадь. Хорошая была лошадь, но зловредная. Я ее объездил, обучил, но в итоге сломал лодыжку. И Т. Дэн отказался оплачивать мне счет от врача. Сказал, я сам виноват, что покалечился. Речь шла всего-то о паршивых семидесяти пяти долларах, для такого богача, как Т. Дэн, сущие пустяки.
– Он умел делать деньги, но не умел заводить друзей и хранить дружбу, – добавила Кристел.
– Такое впечатление, что вся семейка прогнила на корню, – заметил Вик.
– Если хочешь знать мое мнение, городку повезло, что он от них избавился. – Гас почесал щеку, – И все же хотел бы еще раз взглянуть на эту девчушку, как она крутится на крупе лошади. У меня от одних воспоминаний стоит. У тебя какие на сегодня планы, Кристел?
– Размечтался, старичок.
– Так я и думал. – Гас с трудом встал и похромал к автоматическому проигрывателю.
Вик допил пиво.
– Спасибо за все, Кристел. Отлично поболтали. Кредитные карточки принимаете? – Подписывая чек, он добавил щедрые чаевые и деньги за еще одно пиво. – Открой-ка еще бутылочку для Гаса. От меня.
– Он будет доволен. Никогда, насколько я знаю, не отказывался от дармовой выпивки.
Стараясь не казаться слишком заинтересованным, он спросил: