Мужья и любовники - Ширли Конран
-
Название:Мужья и любовники
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мужья и любовники - Ширли Конран читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Черного. Этот цвет нравится спонсорам. — Грегг свернул на проселочную дорогу. — Вся наша работа ведется сейчас на спонсорские деньги, а участие «Спеар» в гонках для них — отличная реклама. В пятидесятых «Игл моторз» была одной из главных европейских фирм, а мой отец одним из самых знаменитых автогонщиков, чемпион мира. Но славу не подашь на обед, Лили. Мне было примерно три года, когда отец обанкротился. Одно из моих первых впечатлений — то, как у меня отбирают трехколесный велосипед. Они вынесли из дома буквально все. И мне предстоит начать все сначала, вновь пройти весь путь к вершине.
Дождь уже стих, а они все еще мчались в неизвестном Лили направлении — по аллее, идущей между двух рядов высоких вязов.
— Куда мы едем?
— Ко мне домой. Я живу за мастерской.
Мастерская «Игл моторз» находилась в цокольном этаже большого некрасивого дома из красного кирпича. Внутри просторных помещений мастерской стояло несколько черных гоночных автомобилей на разных этапах сборки. Грегг указал на одну из них:
— Эту только вчера покрасили.
— Да, она выглядит куда приличнее той, с помощью которой ты меня чуть не угробил, — улыбнулась Лили, оглядывая салон машины.
— Видите ли, тут есть одна особенность, — пояснил Грегг, — она может двигаться боком, подобно крабу, чтобы легче было маневрировать в городе. — Он любовно провел рукой по крыше автомобиля и распахнул перед Лили дверь.
«Машина для мужчины — объект сексуальной привязанности, — подумала Лили, — в то время как для женщины это всего лишь момент комфорта или символ социального престижа».
— Неплохо, правда? — спросил Грегг.
И Лили вдруг остро ощутила, что влюблена в человека, который влюблен в машину.
— Эта модель «Спеар» была снабжена пятым, гидравлическим колесом и компьютерным управлением. — Грегг сиял от гордости, как молодой отец. — Хочешь немножко прокатиться? У нас тут есть учебный трек.
Лили кивнула, и подобная гигантской черной пантере машина рванула с места, подняв вокруг себя брызги воды и грязи. Сделав небольшой круг, Грегг аккуратно припарковал «Спеар» перед входом в мастерскую. Колени Лили тряслись, и, выходя из машины, она чувствовала, как от слабости у нее кружится голова.
— Самый главный вопрос, — говорил меж тем Грегг, — будет ли «Спеар» готова к пятисоткилометровой гонке в Сильверстоуне. Если там все пройдет хорошо, то в следующем месяце мы будем участвовать в гонках в Ле-Ман. Так что держи за нас палец.
— А почему гонки в Ле-Ман так важны? — спросила Лили, распрямляя затекшую ногу.
— Потому что на них машина проходит все мыслимые испытания. Мы не можем позволить себе останавливаться больше чем на десять минут. — Он осторожно снимал с крыла зацепившиеся травинки. — Если «Спеар» хорошо проявит себя в Ле-Ман, к нам тут же серьезно отнесутся в мире автогонщиков и в правительстве.
— Что ты сказал?
«Должно быть, Сильверстоун одно из самых шумных мест в мире», — думала Лили, глядя, как Грегг в своем белом водонепроницаемом костюме забирается на сиденье «Спеар». За толпой болельщиков, расположившихся по обе стороны трека, были поставлены гигантские мониторы, разукрашенные рекламой, похожие на коробки из-под стирального порошка. Все вокруг — гоночные машины, сами гонщики, механики, даже тележки с мороженым — тоже пестрело рекламой.
Лили просто не могла себе представить большего оскорбления, нанесенного ее восприятию жизни, чем это смешение шума, красок и вони.
— Увидимся через три часа! — прокричал Грегг.
Лили с трудом различала движение его губ через защитную маску. Потом он повернулся к своим ребятам, и Лили поняла, что она забыта.
«Спеар», фыркнув, рванула с места и выбросила языки пламени.
— Так надо, Джон? — повернулась Лили к советнику Грегга — худощавому бородатому человеку со своеобразным акцентом.