Мужья и любовники - Ширли Конран
-
Название:Мужья и любовники
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:135
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мужья и любовники - Ширли Конран читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Теперь, взявшись за работу, я стала чем-то вроде «веселой вдовы», — нервно усмехнулась Пэйган. — Хлопоты по организации твоего концерта не дают мне киснуть. Мы можем арендовать театр «Друри-Лейн» на последнюю субботу июля. Тебя это устроит. Лили?
— Я должна сообщить моему агенту. Он согласует дату с постановщиком шоу, а потом они свяжутся с танцовщиками, певцами и музыкантами. — Лили подлила себе еще чаю: эта английская привычка оказалась очень заразительной. — Но имей в виду, Пэйган, что собрать весь состав картины после окончания съемок будет очень нелегко.
— Ну, у меня над этим работает целый комитет, — улыбнулась Пэйган и вдруг, в который уже раз, почувствовала сильную боль в животе.
Врач утверждал, что это еще одно проявление, нервного расстройства.
— Итак, мы с тобой решили, как все должно быть построено, — ты исполнишь несколько номеров из шоу, заснятого в фильме, — заявила Пейган.
— Хватит об этом! — махнула рукой Лили. — Поговорим о Грегге. Может, мне стоило сделать вид, что я не замечаю его грязных ногтей? Как ты думаешь, я его смутила? Не позвонить ли ему сегодня?
— Лили, не собираешься же ты завести роман с каким-то деревенским механиком только лишь потому, что он — единственный из встретившихся тебе за последние несколько лет мужчин, кто не выказал желания тут же заняться с тобой любовью? — Пэйган сделала маленький глоток «Эрл Грей».
— Я и сама не знаю весело ответила Лили. — Мне ясно только, что Грегг ведет, себя так, будто я совершенно обычная женщина.
Пэйган приподняла каштановые брови.
— На тебе был тот же костюм, что сейчас, когда вы встретились? — Она просто не могла себе представить, что кто-то может не подпасть под сексуальные чары Лили, если на ней этот восхитительный костюм из розово-белых полотен крупной вязки. Казалось, что вся одежда Лили изготовлялась японскими мастерами, которые слыхом не слыхивали о юбках, блузках и платьях.
— Нет, не в этом, — покачала головой Лили. — Я пробиралась через грязь в старом плаще, замотанная шарфом, совсем ненакрашенная… Пэйган, ну посоветуй, умоляю, как мне с ним снова увидеться?
— У тебя есть его телефон. Позвони!
— Нет, я не могу это сделать. Не хочу казаться слишком навязчивой.
«Если чувства твои не задеты, — подумала Пэйган, — ничего не стоит поднять трубку и набрать номер, но, если влюблен, будешь сидеть возле телефона и мысленно внушать ему зазвонить».
— Он же механик. Заведи себе машину, которой нужна будет его помощь, — предложила Пэйган.
— Что-нибудь вроде «Порше»?
— Нет, совсем в другом роде.
— Конечно, не стоит ждать от нее того же, что и от новой модели, но наша фирма дает все гарантии, — заявил толстый продавец в твидовом пиджаке. — Причем учтите: эта модель стала уже коллекционным экземпляром.
— Нет, мне это не подходит, — ответила Лили, обводя взглядом выставленные образцы автомобилей, от спортивных до седанов, — покажите мне самую дешевую машину из тех, что у вас есть.
— Тогда обратите внимание на этот «Рилей».
Вполне надежная модель.
Лили покачала головой.
— А что вы думаете об этом? — Она указала на миниатюрный «Моррис», разукрашенный розовыми и оранжевыми цветами, каббалистическими знаками и словами «мир», «любовь».
— Честно говоря, мадам, я вам не советую с этим связываться. Вы ни минуты не будете уверены в собственной безопасности. Мы получили машину от коммуны хиппи, и, боюсь, она годится только на металлолом.
— Отлично, — сказала Лили, — я ее беру.
В десяти милях от города крошечный «Моррис», издав жалобный скрип, остановился. Ликующая Лили как на крыльях пролетела целую милю до ближайшей телефонной будки.
Через час Грегг уже лежал под машиной.
— Надо попытаться завести ее на ходу, — предложил он, доставая из багажника своего автомобиля трос, — но, честно говоря, я боюсь, что она все равно долго не протянет.