Противоядия - Натали Беннетт (2021)
-
Год:2021
-
Название:Противоядия
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:53
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Ужас, одержимость, разбитое сердце.
История начиналась так.
Искушение, привязанность…
Медленно обнажают все, что мы от окружающих скрывали, стены фасадов.
В уродливую реальность превратилась сказочная ложь.
Существовал ли Рэтт Салливан?
Жива ли Нова Моркав?
Противоядия - Натали Беннетт читать онлайн бесплатно полную версию книги
— У тебя есть желание умереть? И это все? Сколько раз мне повторять, что со мной ты в безопасности? Ты никогда не умрешь от моей или чьей-то еще руки.
Я насмехалась.
— Можешь прекратить игру в заботливого бойфренда.
— Бойфренда? — Веселье наполнило его тон. — Для тебя я гораздо больше, чем парень, малышка.
— Это была вольная интерпретация. Ничто из того, чем мы делились, не имеет значения, когда было не по-настоящему.
Он склонил голову на бок.
— Думаешь, я мог бы притвориться, что чувствую к тебе? Возможно, и не говорил некоторых вещей, но все, кроме моего имени, было... есть... реальностью, особенно в том, что связано с тобой.
Он сократил промежуток между нами и поднял мой подбородок кончиками пальцев.
— Теперь, когда ты упомянула об этом, не только я притворялся кем-то другим. Знаешь, что говорят о людях, которые живут в стеклянных домах?
Повернула голову, избегая прикосновения. А попала прямо в него.
— Не волнуйся, твои секреты не могут быть в большей безопасности, чем со мной.
Он вновь отпрянул, на сей раз направляясь к выходу.
— Подожди! Куда направляешься? Ты не можешь оставить меня связанной.
— Будь благодарна, что это все, что я сделал. Изначально мне хотелось утопить тебя.
— Кажется, ты говорил, что я в полной безопасности с тобой?
— Ты ведь жива, не так ли?
Я пялилась ему в затылок. Что, черт возьми, это вообще означало?
— У меня есть кое-какие дела. Я дам тебе двадцать четыре часа, чтобы пересмотреть свое решение.
Он схватился за дверную ручку и остановился.
— Есть нечто, что меня интересует, но я не хочу, чтобы ты говорила, пока не подумаешь над ответом. Почему ты так чертовски стараешься защитить то, чего не понимаешь, ради человека, который бы не сделал того же для тебя?
С этим тяжелым напутствием он вышел в нелепо длинный коридор, закрыв за собой дверь. Я уставилась в пустоту, которую он только что занимал, сомневаясь, как себя чувствую, не уверенная в том, что должна была делать.
***
Я была на взводе, когда Энджел вошла с маленьким серебряным подносом, на котором был консервированный суп Кэмпбелл (прим.: производитель консервированных супов), и бутылкой воды.
— Привет, как себя чувствуешь? — спросила она, чересчур жизнерадостно учитывая сложившуюся ситуацию. Я узнала в ее голосе тот, с которым Рэтт-Риз разговаривал до того, как мне вкололи то, что заставило отрубиться.
— Это риторический вопрос?
— Не-а. Я искренне беспокоюсь.
— Меня похитили. Кто-то раздел меня без согласия, а я привязана к стулу в доме, где полно незнакомцев. И ты продолжаешь накачивать меня наркотиками. Как думаешь, я себя чувствую?
Она поставила поднос и фыркнула от смеха, который, казалось, ей не присущ. Не то, чтобы я так уж хорошо ее знала.
— Ой, да ладно. Я не чужая. Я твой друг. Риз тоже не незнакомец. Он тот же замечательный парень, который ухаживал за тобой в Легаси Фоллс. Что касается одежды, то ее сняли для твоего же блага.
— Какая польза мне от того, что я ни во что не одета?
— Ну-у-у... — протянула она, поднося мне суп. — Кроме того, что ты демонстрируешь моему брату свое потрясающее тело? Одежду необходимо было выбросить. Мало того, что она была грязной, так теперь, когда ты присоединилась к семье, должна одеваться так, чтобы соответствовать роли, которую тебе отвели.
Я попыталась определить, серьезно ли она. Понятия не имела, о чем шла речь. Я не участвовала в их шоу-уродов.
— Куда подевался Рэтт... Риз? — Боже. Было так странно внезапно называть его другим именем.
Она улыбнулась, выглядя так похожей на него в тот момент, что это вызывало беспокойство.
— Значит, он назвал тебе свое имя?
— Если бы он этого не сделал, тогда сказала бы ты.
Она поджала губы и кивнула.
— Верно, но Рэтт не так далек от Риза, так что это не так уж и важно.
Она поднесла суп к моим губам.