Смена правил - Джен Стерлинг (2014)
-
Год:2014
-
Название:Смена правил
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:131
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Во второй книге серии Идеальная Игра продолжается история Джека и Кэсси. Девушка, находясь в центре внимания, должна приспособиться к жизни в жестоком мире. Подставить собственное счастье, душевное равновесие под сомнение заставляет новый образ ее жизни, ведь не так уж и позади осталось прошлое. Каким образом сохранить отношения, когда всё против вас?
Смена правил - Джен Стерлинг читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Значит, когда закончился игровой сезон, ты переехал обратно в дом бабушки и дедушки в Калифорнии? Вроде бы, Мелисса говорила, что ты вернулся к ним.
Я отодвинул свой стул от стола, схватил наши чашки и поставил их в раковину. Чуть позже я собирался их помыть. Кстати, для справки, я не мою посуду. Но для Кэсси я был готов перемыть посуду во всем городе, если бы она попросила.
— Да. Я улетел в Калифорнию, чтобы побыть с бабушкой и дедушкой сразу после окончания сезона. Я, действительно, скучал по ним.
— Держу пари, они тоже скучали по тебе.
Когда Кэсси говорила это, в ее зеленых глазах блеснул огонек. Как мне нравилось, когда её глаза так мерцали, это означало, что она взволнована или вспомнила что-то приятное.
— Знаешь, было классно побывать дома, в окружении людей, которым в действительности наплевать на то, кто ты и какие перспективы в будущем тебя ждут. Они просто любят тебя таким, какой ты есть.
Я вытер руки о кухонное полотенце, а затем отвел Кэсси в гостиную и усадил на диван. Притянув ее голову к себе на грудь, я вздохнул, когда она обвила меня своими руками, впившись пальцами мне в кожу.
— Это странно, что я скучаю по твоим бабушке и дедушке больше, чем по собственным родителям? — хихикнула она у меня на груди.
— Неа, твои предки, типа, полный отстой.
— Твои тоже, — сразу вскинулась Кэсси, а ее тело напряглось.
— Согласен.
— Ну, мы разве не пара? — ее плечи расслабились, а я перестал нервничать.
— Думаю, что да. — Я чмокнул ее в макушку, и вдохнул запах ее шампуня. Кэсси всегда пахла так чертовски приятно.
— Бабушка с дедушкой сильно волновались из-за всего случившегося?
Мой живот скрутило от воспоминаний, заполонивших мою голову.
— Ну, они очень сильно расстроились. Думаю, бабуля восприняла это тяжелее, чем дед. Ей было больно осознавать, что со мной случилось нечто такое, что она не могла уладить.
Кэсси кивнула головой около моей груди.
— Бедная бабуля.
— Да. Было мерзко. Я чувствовал себя просто отвратительно. Да и до сих пор так чувствую. — У меня перехватило дыхание.
Кэсси отстранилась от меня и, откинув голову назад, посмотрела мне прямо в глаза. В районе груди сразу стало холодно без её прикосновения.
— Не вини себя, Джек. Теперь уже всё кончено. — Её губы сложились в улыбку, я попытался улыбнуться в ответ, но не получилось.
— Бабушка с дедушкой знают, что ты здесь? Со мной? — спросила Кэсси дрожащим голосом. Какого черта она так волнуется, когда дело касается моих бабушки и дедушки? Они обожают ее. Ей давно бы следовало это знать.
— Они знают. Они вне себя от радости по этому поводу.
— Правда? Они, вообще, переживали, что я не приму тебя обратно? — Её глаза пристально посмотрели на меня.
Я ухмыльнулся.
— Не очень.
Рот Кэсси приоткрылся от удивления:
— Что значит «не очень»?
— Бабуля всегда говорила, что она настающую любовь увидит всегда. Она была уверена, что ты простишь меня. Возможно, не сразу, но, в конце концов, простишь.
Кэсси ухмыльнулась, не разжимая губ.
— Бабуля молодец.
Мои пальцы запутались в длинных светлых прядях её волос, а разум на мгновение затуманился, убежденный, что это всего лишь сон. Я так долго ждал того момента, чтобы оказаться здесь и держать эту девушку в своих объятиях, что теперь почти не мог поверить, что все это происходит на самом деле.
— Продолжай свой рассказ. — Голос Кэсси ворвался в мои мысли.
* * *
— Я скучала по тебе! — бабуля крепко обняла меня, а затем окинула взглядом сверху до низу. — Ты выглядишь здоровым, и это хорошо, — её улыбка растянулась так, что глаза превратились в узкие щелочки.
— Я тоже по тебе скучал, ба. — Я наклонился и запечатлел поцелуй на ее морщинистой щеке.
— Ты окреп, — сказал дедуля и одобрительно кивнул, а я рассмеялся, крепко обнимая его.