Во тьме - Дори Лавелль (2021)

Во тьме
Книга Во тьме полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Я ошиблась в том, что знала о значении слова «страх». Мучитель мой – человек, который одержим тьмой настолько, что ради желаемого пойдет на все. Мужчина нуждается во мне, желает, что им движет, я не знаю. При каждом удобном случае он меня дразнит, он притаился…Оказавшись там, где он пожелал, мне необходимо дать ему отпор. Его любимое оружие – страх, но доставлять такую радость я не намерена…

Во тьме - Дори Лавелль читать онлайн бесплатно полную версию книги

Я вешаю трубку, новый прилив решительности дает мне силы надеяться. Я должна что-то сделать. Ни за что не позволю Трэвису победить. Дело не только в том, что моя жизнь в опасности. Трэвис не может продолжать убивать женщин ради забавы. Я должна верить, что смогу выбраться отсюда, дабы он понес наказание за свои преступления.

Вернувшись в камеру, я сворачиваюсь на матрасе и засовываю руку под подушку. Затем сажусь. Что-то коснулось моих пальцев, клочок бумаги, засунутый под подушку. На нем написано четыре слова, слова, которые меняют все.

«Тут тебе и место».

Я оглядываюсь в пустой камере. Мои сокамерницы ушли на работу. Мне сказали, что я начну приступлю завтра.

Хотела бы я, чтобы они были здесь, чтобы я могла спросить их, кто положил этот клочок бумаги мне под подушку.

Когда мои пальцы смыкаются на записке, я начинаю ощущать тяжесть в желудке, горькая желчь подкатывает к моему горлу.

Записка может быть от кого угодно, но все во мне подсказывает, что записка от моего личного ночного кошмара. Она от Трэвиса. Я не могу это доказать, но ощущаю это каждой клеткой.

Я в тюрьме, но все еще далеко не кончено. Трэвис не удовлетворен, что меня просто закрыли. Он решительно настроен полностью меня раздавить. Но я не понимаю. Если он засунул меня в тюрьму, чего он еще от меня хочет? Ублюдок уже настроил всех против меня и выставил лгуньей и убийцей. Наверное, только время покажет, что он для меня приготовил.

С дикими глазами, я встаю с матраса и меряю шагами небольшое пространство, обнимаю свое дрожащее тело руками. Затем слышу стук ботинок за дверью и возвращаю самообладание. Я не могу показывать здесь страх. Я должна быть сильной.

У меня сжимается сердце при звуке отпираемой тюремной камеры. Я сглатываю желчь и опускаюсь обратно на матрас, чтобы спрятать записку.

Козлиная бородка открывает дверь. Как и вчера, он смотрит на меня, его глаза-бусинки сверлят меня, словно он видит мои мысли.

Я задерживаю дыхание и жду, когда он скажет что-нибудь, что-нибудь сделает. Вместо этого, на его лице расплывается усмешка, открывает далеко не белые зубы.

Он снова запирает дверь, не сказав и слова. Но ему и не надо говорить. Он нагнал на меня такого страха, что я сгибаюсь пополам и набрасываюсь на двух тараканов, которые пытаются заползти на меня.

Как мне пережить хоть еще один день в тюрьме?

Может быть, я совершила ошибку, попросив Престона снова стать моим адвокатом. Я снова никому не доверяю. Но я могу доверять себе. Я знаю правду. Мне каким-то образом нужно найти доказательства, разобраться во всем самой прежде, чем я обращусь за юридической помощью.

Когда мое сердце успокаивается, я принимаю решение, что снова позвоню Престону и скажу ему, что больше не нуждаюсь в его помощи. В данный момент я не могу рисковать.

Как только я, как могла, оттерла свою рвоту, достаю один из двух своих блокнотов и ручку. Слово за словом, я записываю события дня, когда умер Уинстон, во всех деталях. Каждое действие, каждый звук, каждое ощущение. Даже цвет ванной комнаты миссис Реймонд, когда копы пришли арестовать меня. Не знаю, смогу ли когда-либо доказать свою невиновность, но я не собираюсь сдаваться без боя.

Глава 6

Я смотрю на завтрак, но не могу заставить себя съесть его. Все, что я ем, все равно не имеет вкуса, словно мой язык онемел от шока из-за того, что со мной произошло.

Мои сокамерницы сидят на своих койках и работают ложками, но я продолжаю в оцепенении стоять с тарелкой в руках посреди камеры. Мое тело здесь, а разум далеко.

Я поднимаю с тарелки кусочек тоста, и по моей спине вдруг пробегает холодок.

Мой желудок наполняется страхом, пальцы слабеют, и тарелка летит на пол.

― Не смей разбазаривать здесь еду, ― говорит Арлин.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий