Язык небес - Стив Берри (2013)
-
Год:2013
-
Название:Язык небес
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:248
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Родная матушка Коттону Малоуну в детстве рассказывала, что отец погиб при крушении подводной лодки в океане. Главный герой книги, уйдя в отставку с поста агента Департамента юстиции, решает узнать подробности гибели отца. Но открывшиеся обстоятельства шокировали его. Оказалось, что затонула подлодка во льдах Антарктиды, а отправилась она туда в секретную экспедицию. Целью было найти тайник с информацией, которая важна для всего человечества…
Язык небес - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Ресторан великолепен. Большая комната с элегантно украшенным камином, мягкое освещение, расслабляющая обстановка. И обслуживание на высшем уровне. Мой стакан с водой еще не успел опустеть и наполовину, а корзинка с хлебом все еще полна. Менеджер только что поинтересовался, понравилась ли мне еда.
— Чарли, заткнись.
— Вы сегодня не на шутку раздражены.
— Слушай меня. Я полагаю, что ты сделаешь все, о чем я просил?
— Как всегда.
— Мне нужно, чтобы завтра ты был здесь, поэтому сделай это быстро.
— Мне только что подали десерт — мусс и крем-брюле с шоколадом. Я действительно советую вам посетить это место.
* * *
Смит нажал отбой на телефоне и вернулся к десерту. В противоположном конце гостиничного ресторана поместья Билтмор доктор Дуглас Скофилд сидел за столом с тремя мужчинами и с аппетитом поглощал свой ленч.
* * *
Стефани спустилась с покрытой толстым ковром лестницы, вошла в просторный ресторан гостиницы и остановилась у стойки метрдотеля. Практически ничего не изменилось с тех пор, когда она здесь была в последний раз. Камин все так же уютно трещал поленьями. Большинство столиков было занято; она отметила отличный фарфор, хрустальные стаканы, массивные канделябры и многочисленные драпировки из красно-коричневых, золотых, зеленых и бежевых тканей. Реверанс южным штатам. Дэвис все еще держал в руках программу конференции, и она знала, что он собирается сделать. Найти доктора Скофилда, сравнивая лица присутствующих с напечатанными фотографиями.
Несмотря на все усилия Дэвиса, Стефани заметила доктора первой. Он сидел за столиком у окна, рядом с ним обедали еще три человека. Как только Дэвис обнаружил его, Стефани схватила его за рукав и покачала головой:
— Не сейчас. Мы не можем привлекать к себе внимание.
— А я и не собираюсь.
— С ним люди. Давай найдем столик и подождем, пока он не закончит; только после этого мы сможем подойти.
— У нас нет времени, — возразил Дэвис.
— У тебя есть еще дела? И где же ты планируешь быть после ленча? — удивленно сказала Стефани.
— Не знаю, как ты, но я сильно хочу посмотреть, как входят в контакт с плеядами, — заявил Дэвис без тени улыбки.
— Ты невозможен. — Улыбнувшись, Стефани уже искала глазами свободный столик.
— Но я работаю над собой, — заявил Дэвис и уверенно прошел вперед.
Нелл решила уступить и ослабить хватку и покорно пошла за ним.
Они приблизились к столику, и Дэвис, ослепительно улыбнувшись, проговорил:
— Доктор Скофилд, скажите, могу ли я отвлечь вас на минуту?
Скофилду было примерно за шестьдесят. У него был широкий нос и заметная лысина на макушке; зубы слишком прямые и белые, чтобы они могли быть настоящими. Плотное телосложение и довольная улыбка говорили о том, что он, безусловно, был гурманом.
— В данный момент я очень занят, у меня ленч.
Лицо Дэвиса оставалось все таким же приветливым:
— Мне нужно с вами поговорить. Это достаточно важно.
Скофилд отложил вилку в сторону:
— Как вы, наверное, заметили, я занят с этими людьми. Понимаю, что вы впервые на конференции и у вас много вопросов. Знаете, я привык с умом распоряжаться личным временем.
— Почему так? — продолжал настаивать Дэвис.
Стефани не понравился весь этот диалог. Она уже поняла, что Скофилд считает себя важной «шишкой», местной знаменитостью. А Стефани совсем не хотела, чтобы он диктовал им свои правила.
Профессор вздохнул и указал на брошюрку в руках Дэвиса:
— Я провожу ее ежегодно, и именно здесь я доступен для тех, кто интересуется моими научными разработками. Я понимаю, что вы хотите обсудить со мной что-то, и это прекрасно. Как только я закончу здесь, мы могли бы подняться наверх и поговорить в музыкальной комнате.