Язык небес - Стив Берри (2013)
-
Год:2013
-
Название:Язык небес
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:248
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Родная матушка Коттону Малоуну в детстве рассказывала, что отец погиб при крушении подводной лодки в океане. Главный герой книги, уйдя в отставку с поста агента Департамента юстиции, решает узнать подробности гибели отца. Но открывшиеся обстоятельства шокировали его. Оказалось, что затонула подлодка во льдах Антарктиды, а отправилась она туда в секретную экспедицию. Целью было найти тайник с информацией, которая важна для всего человечества…
Язык небес - Стив Берри читать онлайн бесплатно полную версию книги
В расписании 14-й ежегодной конференции «Открытие древних тайн», опубликованном в Сети, отмечалось, что Дуглас Скофилд будет выступать на торжественном обеде, а также вечером, как автор основного доклада. А еще, как догадался Смит, он должен пройти регистрацию и присутствовать на коктейльной вечеринке. Она будет проводиться в фойе гостиницы.
Чарли не раз слышал о поместье Билтмор, но никогда здесь не бывал. Может, он возьмет туристический тур и посмотрит, как живет знаменитая «белая кость» Америки? Может, придут новые идеи для декорации его нового убийства? В конце концов, он мог позволить себе немного отдохнуть и почувствовать себя состоятельным человеком. Кто сказал, что убийства не приносят доход? На сегодняшний момент у Чарли было примерно двадцать миллионов долларов с выплат и инвестиций. Он не собирался заниматься своей основной профессией всю оставшуюся жизнь, и неважно, что его работа приносит удовольствие.
Смит выдавил немного горчицы и кетчупа на бигмак. Он не любил, когда было очень остро или сладко. Достаточно небольшого количества приправ, чтобы они придали необходимый вкус и аромат. Смит жевал свой бургер и развлекался тем, что рассматривал туристов, приехавших в Билтмор, чтобы провести рождественские праздники и походить по магазинам.
Все, что он видел вокруг, было рассчитано на туристов. И это было здорово. Множество ничем не примечательных лиц, среди которых можно так легко исчезнуть…
* * *
Перед Малоуном стояли две проблемы. Во-первых, надо преследовать неизвестного стрелка в темном холодном монастыре. А во-вторых, он должен был целиком и полностью полагаться на союзников, которым нельзя доверять.
Два вопроса беспокоили его, и он не знал на них ответов.
Во-первых, Вернер Линдауэр. «Я знал, что господин Малоун был там с пистолетом». Да неужели? Во время их краткой первой встречи Коттон ни разу не назвал своего имени. Так откуда Вернер это знает? Никто из них до этого момента не называл его по имени.
Во-вторых, стрелок. Он ни разу не побеспокоился, что кто-то застрелил его напарника. Кристл упомянула, что рассказывала матери об Оссэ. Она могла также сказать, что и он приедет сюда. Но это не объясняло присутствия Вернера Линдауэра или того, как быстро он установил личность Малоуна. И если Кристл снабдила всех информацией, то это показывает, что Оберхаузеры действуют сообща, а Коттон до сих пор считал, что это невозможно.
Все это пахло большими неприятностями.
Малоун остановился и прислушался к завываниям ветра. Он стоял внизу, под арками, колени все еще болели. В саду, вглядываясь сквозь падающий снег, он не заметил никакого движения. Холодный воздух обжигал ему горло и легкие.
Коттон не должен был потакать своему любопытству, но ничего не мог с ним поделать. И вообще, ему нужно знать наверняка, что происходит.
* * *
Доротея смотрела на Вернера, который крепко сжал пистолет, предложенный ему Малоуном. За последние сутки она узнала об этом человеке много нового. То, о чем она даже не подозревала.
— Я выхожу наружу, — сообщила Кристл.
Доротея не могла ей воспрепятствовать, но тем не менее спросила:
— Я видела, как ты смотрела на Малоуна. Ты переживаешь за него?
— Ему нужна помощь, — коротко ответила сестра.
— От тебя?
Кристл покачала головой и покинула укрытие.
— Ты в порядке? — спросил Вернер, когда они остались одни.
— Буду, когда это все кончится. Доверять Кристл или моей матери — значит совершить большую ошибку. Тебе это известно.