Беспощадный рай - Джей Джессинжер
-
Название:Беспощадный рай
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:134
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Антигерой (существительное):
1) Лишённый моральных качеств, яркий и харизматичный человек.
2) Ублюдок, великолепный.
3) Киллиан Блэк.
Беспощадный рай - Джей Джессинжер читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Похоже на то, — усмехнулся Лиам.
— А я еще даже не целовал ее!
В разговоре, состоящем из множества различных типов пауз и безмолвий, эта самая длинная. Долгая и полная неверия.
— Ты недавно падал? — наконец выдает Лиам. — Ударялся головой об острый предмет?
— Нет, — шиплю сквозь стиснутые зубы. Затем разворачиваюсь и иду в другую сторону, злобно пнув камень с моего пути.
— Что-то я забеспокоился состоянием твоего мозга. Похоже, он работает неправильно.
— Все в порядке! Ты не слышал ни слова из того, что я сказал?
— Это совсем на тебя не похоже.
— Я знаю, мать твою налево!
— Ты расклеился из-за женщины, которая тебя обокрала, которая тебя не любит и которую ты даже не целовал?
— Упрек от человека, который преследовал свою жену целый год, прежде чем набраться смелости заговорить с ней? И который похитил ее, потому что у каждой женщины это занимает первое место в списке «Самые романтичные жесты»?
— Зато ее отец не пытался убить меня шесть раз.
— Меня он пытался убить только дважды.
— Я говорил о себе. Я управлял делами до того, как ты стал меня подменять, помнишь?
— Ох, точно. Приношу свои извинения.
— Итак, Антонио Моретти совершил восемь покушений на нас вместе взятых. — Лиам делает паузу. — Похоже, его не будет в списке приглашенных на свадьбу.
Он смеется надо мной! Я слышу это в его тоне.
— Напомни мне дать тебе по носу, когда мы увидимся в следующий раз.
— О, да хватит тебе киснуть. Все же хорошо!
— Почему это хорошо?
— Страдания закаляют характер.
— Пошел ты, придурок, — рычу я.
— Не бросай трубку, я сейчас дам тебе полезный совет.
Наконец-то.
— Слушаю.
— Если и есть что-то, что я узнал о женщинах после встречи с Тру, так это то, что они ненавидят, реально ненавидят, когда их контролируют.
Я в замешательстве хмурю брови.
— И чем это может помочь?
— Как бы поделикатнее сказать? — Он задумывается, а потом: — Ты подавляешь как никто другой в мире.
— Я командую, а не контролирую.
— Не хочу тебя огорчать, но женщины — не моряки. Им не нравится, когда им отдают приказы, пока они драят палубу.
Я думаю о том, сколько раз после знакомства с Джули я требовал от нее того или иного, и чувствую слабый прилив смятения.
— Еще женщины ненавидят, когда над ними слишком доминируют. Сильный и уверенный в себе мужчина — это одно, но вести себя подобно пещерному человеку — совсем другое. Постель — исключение. Там доминирование допускается. За пределами спальни — нет, нет и еще раз нет. О, и не види себя так, как будто считаешь ее глупее себя. После такого женщина захочет поджечь твое лицо и потушить его молотком. Минуту, подумаю, что забыл...
— Не важно. Я уже обречен.
Он игнорирует меня и продолжает:
— Не объясняй ей ничего, пока она сама не попросит объяснений.
— В каких вопросах, например?
— Во всех. Экономика. Параллельная парковка. Как правильно загрузить посудомоечную машину.
— Почему объяснение — это плохо?
— Кто ж знает? Так у них устроено. Для этого даже слово придумали: менспейнинг 1. Дамочек это сводит с ума.
1 (прим.пер. манера общения мужчины с женщиной, при которой допускаются всяческие упрощения смысла высказывания, подразумевая неспособность противоположного гендера к восприятию оригинального смысла).
— Именно поэтому и изобрели надувных кукол.
— А ведь я только начал. Мы могли бы проболтать по телефону всю ночь. — Он делает паузу. — Может, проще отправить список по электронной почте?