Там, где ты - Сесилия Ахерн (2016)
-
Год:2016
-
Название:Там, где ты
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:158
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Сэнди Шорт в детстве не выносила, когда вещи терялись. Она могла несколько дней могла искать пропавший носок. Родители настояли, чтобы девушка стала посещать психолога. Получив образование, девушка устраивается на службу в полицию, а затем открыла собственное агентство по розыску пропавших людей. Очередное расследование приводит Сэнди в Лимерик, где теряются ее следы. Более чем странно выглядит машина, оставленная на обочине вместе с документами…
Там, где ты - Сесилия Ахерн читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Да, да, – обрадовался Джек, – с работой. – Она действительно… – он напрягся, – давит на меня.
– Хорошо, – кивнул доктор Бартон. – А чем вы занимаетесь?
– Я грузчик в компании Шеннон-Фойнс-Порт.
– И что привело вас в Дублин?
– Вы.
– Вы проделали весь этот путь, чтобы встретиться со мной?
– Я еще собирался повидаться с приятелем, – быстро ответил Джек.
– Что ж, хорошо, – улыбнулся доктор Бартон. – Ну, так что там с работой, которая так сильно давит на вас? Расскажите.
– Ну, время… – Джек придал своему лицу недовольное выражение, и у него получилось убедительно, как ему показалось. – Оно тянется так долго. – Тут он замолчал, сцепил руки на коленях, кивнул и оглядел комнату.
– Сколько часов в неделю вы работаете?
– Сорок, – ответил Джек, не задумываясь.
– Сорок часов – это не больше стандартной рабочей недели, Джек. Почему вам кажется, будто вы не в состоянии с этим справиться?
Джек покраснел.
– Ничего страшного в этом нет, Джек. Может, нам удастся добраться до глубинных причин, из-за которых работа вас угнетает. Если это действительно работа…
Доктор Бартон продолжал говорить, а Джек вертел головой в поисках следов Сэнди, как будто она, до того как исчезнуть, могла оставить на стене свое имя. В какой-то момент он осознал, что доктор Бартон молча смотрит на него.
– Да, полагаю, именно так, – произнес Джек, кивнув, и уставился на свои руки в надежде, что среагировал, как надо.
– А как ее зовут?
– Кого?
– Вашу подругу, ту, что с вами живет и с которой у вас проблемы.
– А-а-а, Глория, – произнес Джек и сразу вспомнил, как они вчера встретились дома и как она обрадовалась, что он сегодня пойдет сюда и раскроет доктору душу.
А он его даже не слушал. И чем дольше находился в кабинете, тем сильнее злился.
– Вы говорили ей, что чувствуете стресс?
– Нет, – рассмеялся Джек, – я не рассказываю Глории о таких вещах.
– Почему?
– Потому что у нее на все есть ответ, и она всегда готова все уладить.
– Вас это не устраивает?
– Нет. – Он покачал головой. – Мне не нужно, чтобы за меня кто-то что-то улаживал.
– А что нужно улаживать?
Джек пожал плечами, не желая углубляться в эту тему.
Доктор Бартон надолго замолчал, и Джеку действительно показалось, что на него что-то давит.
– Улаживать нужно то, что происходит вокруг нас, – ответил он в конце концов.
Доктор Бартон все так же молчал.
– Вот… – Он снова напрягся. – Вот я и пытаюсь это сделать.
– Вы пытаетесь уладить то, что происходит вокруг вас, – повторил доктор Бартон.
– Я так и сказал.
– А Глории это не нравится.
И за это доктору Бартону платят бешеные деньги, с недоумением подумал Джек.
– Нет. – Он покачал головой. – Она считает, что я просто должен делать свое дело и выбросить все остальное из головы.
Он вовсе не собирался рассказывать всего, вроде бы пока беседа протекала вполне невинно. Во всяком случае, Джек еще ничего не выболтал.
– Что же именно вы должны выбросить из головы?
– Донала, – медленно выговорил Джек, не зная, стоит ли продолжать.
Может, если он все объяснит, доктор Бартон согласится с ним и он получит хотя бы одного союзника.
– И все остальные родственники тоже. Они хотят забыть его, отпустить, избавиться от него. А я так не считаю, понимаете? Он – мой брат. Глория смотрит на меня как на психа, когда я пытаюсь ей объяснить.
– Ваш брат Донал умер?
– Нет, конечно, – ответил Джек, поразившийся нелепости вопроса. – Но все вокруг ведут себя так, будто он действительно умер. А он всего лишь пропал без вести. Всего лишь, – горько усмехнулся Джек, устало потирая лицо. – Временами мне кажется, было бы проще, знай я, что он действительно умер.