Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мистический роман. Атмосфера 19 века, всё передаёт с завораживающей реалистичностью. Девочки Мэгги и Кейт с родителями переехали на другой конец штата в холодный дом. От скуки девочки пытаются убедить родителей, что в доме скрипят половицы, шум по ночам, что в доме обитают духи. Но вскоре в доме вправду слышаться странные звуки, природу которых не могут объяснить девочки. Это сюжет из жизни реальных сестёр Кейт и Маргарет Фокс, считающихся родоначальницей спиритизма. Впервые на русском языке для любителей загадочного и мистического.
Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мэгги заметила, что на другой стороне кладбища среди статуй и надгробий повыше остановилась телега. За ней шли скорбящие. Слишком далеко, чтобы разглядеть лица. Но по платьям и сюртукам видно – люди зажиточные.
– Эми мне сказала, что у квакеров на могилах почти ничего не пишут. И нет статуй. Потому что все люди равны, даже после смерти.
– Неплохо. Давай притворимся, что мы не бедняки, а квакеры.
– А ты не хотел похоронить их у церкви?
Он скривился.
– К чему? Они туда не ходили. Спроси я священника – он бы ответил, что места нет. Может, удалось бы похоронить их у баптистов, но родители сами не одобрили бы таких хлопот.
Солнце забиралось выше, накрывавшая кладбище полутень удалялась.
– Так даже лучше, – продолжил он. – По-моему. Здесь приятнее. Поновее.
Казалось, когда хоронишь семью, надо искать не новизну. Казалось, скорее захочется чего-то старинного, вечного по ощущению. Мэгги всегда думала, что в древних местах острее ощущается присутствие Бога.
– Здесь славно. Спокойно, – сказала она.
– Правда, – отозвался Кельвин. – Да и какая им разница?
Она посмотрела на него.
– Я об этом. – Он неопределённо обвёл рукой кладбище. – Мёртвым же всё равно, где они похоронены.
– Ты правда так думаешь?
– Да. Иногда даже думаю, что лучше бы поберёг деньги и не тратился на надгробие. Мне бы в то время деньги не помешали. А родители бы не возражали. Мать наверняка сама бы и посоветовала. Терпеть не могла бестолковые траты.
– Так нельзя, – не согласилась Мэгги. – Кельвин. Ты что? Людей надо хоронить как положено. Это важно.
– Почему?
– Чтобы они… их души… упокоились.
«Не знаю почему», – думала она, но зато знала, что это правда. Знала лучше многих, что могилы тревожить нельзя.
– Какой уж тут покой, когда вы с сестрой каждый вечер вызываете их на разговор? – ответил он.
Мэгги отвернулась к надгробию. Почувствовала, как краснеет.
– Всё не так.
– А как?
– Они сами к нам приходят.
Мэгги услышала, как он уже набирает воздух, чтобы объяснить, почему она ошибается.
– Вчера вечером Лия говорила буквы, а я с помощью постукиваний назвала имя, Либби, и это оказалось имя сестры мистера Гаррета. Его покойной сестры. Я не могла этого знать, Кельвин.
Он осёкся.
– Ты назвала имя?
– Да, – сказала она и только потом поняла, в чём созналась. – Нет. Дух, Кельвин. Нет. Я не это имела в виду.
– Мэгги, брось. Я же в курсе дела. Это Кейт звенела колокольчиком. Это ты что-то делала под столом – пальцами ног или чем там ещё. Мне всё равно.
– Нет. Дело не в этом. Это только одна сторона. В Хайдсвилле мы ничего не делали, а вчера вечером – да, Кельвин, это я выстучала имя, но только потому, что я его знала. Она была там. Либби.
– Либби.
– Да. Это не такое уж распространённое имя – не Мэри или там Сара. Просто так я бы не угадала…
– Это сокращение для Элизабет. – Кельвин задумался. – И с вами была Элизабет Рид. Может, поэтому оно и пришло тебе в голову.
– Это имя его сестры.
– Да тебе просто повезло. Мэгги…
– Это не везение, Кельвин. Не везение.
– …слушай, я же тебя не ругаю. Мне это нравится. По-моему, это всё интересно – твоё занятие. Вообще всё, что происходит. Как люди по-разному реагируют, во что верят – мне всё нравится. Хоть книгу об этом пиши. И, Мэгги, это же безобидно – больше того, это помогает людям, радует их. Такие идеи утешают людей. Тут нет ничего плохого. Я бы тебе даже помог – если захочешь продолжать.
– Это не безобидно. Духи существуют, и они не безобидны. Мистера Белла обвинили в убийстве.
– Да всё у него в порядке.
– Ханну Крейн скинули с лестницы и переломали ей руки.
Кельвин сунул руки в карманы и пнул камешек.
– Это не я, Кельвин. Я бы не смогла.
– Знаю. Скорее всего, она поскользнулась. Её отцу не стоило тебя обвинять.
– Она не поскользнулась.