Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер (2021)
-
Год:2021
-
Название:Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:113
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Мистический роман. Атмосфера 19 века, всё передаёт с завораживающей реалистичностью. Девочки Мэгги и Кейт с родителями переехали на другой конец штата в холодный дом. От скуки девочки пытаются убедить родителей, что в доме скрипят половицы, шум по ночам, что в доме обитают духи. Но вскоре в доме вправду слышаться странные звуки, природу которых не могут объяснить девочки. Это сюжет из жизни реальных сестёр Кейт и Маргарет Фокс, считающихся родоначальницей спиритизма. Впервые на русском языке для любителей загадочного и мистического.
Мы играли с огнём. Мистический роман, основанный на реальных событиях - Кэтрин Бартер читать онлайн бесплатно полную версию книги
Гостиная Эми и Айзека была простой и практичной. На окнах вместо занавесок – жалюзи, которые Айзек опустил после ужина. Ни одного зеркала. Каминная полка заставлена книгами, среди них – миниатюрная фотография девочки Матильды, дочери Эми и Айзека, скончавшейся до того, как Мэгги с ними познакомилась.
Эми поставила посреди стола керосиновую лампу.
– Друзья, – объявила она. – Начнём?
Элизабет с мистером Гарретом всё ещё сидели на диване, обсуждали лекцию с четой Грейди. Мэгги их не знала. Тоже квакеры, но переехали из Огайо совсем недавно. Она пыталась понять, зачем они пришли, и не могла предугадать, одобрят ли они происходящее.
Наконец все потянулись к столу.
Лия говорила правду: они ничего не подготовили. Оставались простейшие трюки. Постукивания, возможно, трясущийся стол. Но если погасить лампу, воцарится полная тьма – а это уже половина победы.
Мэгги чувствовала, что отчасти осталась мыслями в зале, ещё силилась услышать Эверетта Тёрнера. Человек, вышедший к ним, заявил, что их одежда сшита из хлопка, собранного рабами, – а эти люди как ни в чём не бывало уже перешли к следующей части вечерней программы.
Лия положила ей на спину руку и мягко подвела к столу.
– Как вы это называете? – спросила Сьюзан Грейди. – У вашего занятия есть название?
– Для нас это ещё в новинку, – сказала Лия. – Мы провели совсем мало опытов. Но есть такое слово – «сеанс»…
– И верно, – заметила Эми. – Очень подходит. Означает «заседание», «собрание».
Здесь было холоднее, чем в гостиной Лии, но не сквозило. Сухой воздух стоял недвижно, как в пустой церкви.
Мистер Гаррет сел напротив Мэгги, внимательный и заинтересованный. Но Элизабет снова встала и отошла к серванту налить себе воды из кувшина.
– Элизабет, – спросила Эми, – ты к нам присоединишься?
Скорее нет. Её явно тянуло к дверям, во взгляде читались сомнение и раздражение. Она отпила.
– Даже не знаю.
– Лиз. – К ней обернулся мистер Гаррет. – Давай.
В Хайдсвилле это показалось бы странным – чёрные и белые за одним столом. Да и в Рочестере подобное одобрили бы не все. Раньше Мэгги такие вопросы не волновали, но после речи Эверетта Тёрнера в ней проснулся стыд. Она поймала себя на мысли: странно, что мистер Гаррет и Элизабет не ненавидят их всех. А может, и ненавидят.
Хотя они и сами, конечно, северяне. Здесь все носят одну и ту же одежду.
Наконец Элизабет подошла и заняла последнее свободное кресло.
В комнате стоял аромат сухих цветов, хотя их и не было видно.
– Итак, – сказала Эми. – У нас нет особых ожиданий. Мы просто мирно посидим вместе. Мы рады находиться в обществе друзей.
Все с ней согласились, а потом Мэгги почувствовала себя в центре общего внимания.
Эти люди ждали только её.
– Возьмёмся за руки? – тихо подсказала Лия, глядя на Мэгги.
– Да, – Мэгги распрямилась, обвела взглядом каждого за столом, как она надеялась, с безмятежным и уверенным выражением. – Мы возьмёмся за руки. И положим их на стол, вот так.
Мэгги видела, что Александру Грейди не нравится слушать приказы от девочки, но он всё же со вздохом взял за руки Элизабет и Айзека.
Мэгги взяла Лию и Сьюзан Грейди. Кейт – Лию и Айзека.
– А теперь закроем глаза.
Сама Мэгги не зажмурилась, пока не убедилась, что все послушались. Затем Лия убрала руку от Мэгги и притушила керосиновую лампу, пока в комнате не стало темно. Лия снова охватила ладонь сестры и сжала.
Тишина окрепла, потяжелела. Шум вечера, духота, свет и разговоры – всё забылось; из-за их внезапного отсутствия тишина углубилась, стала сильнее.
Это почувствовали все. Мэгги не сомневалась.
И ждала.
За столом ощущалось движение – кто-то ёрзал, кто-то тяжело выдохнул. Неуверенно или взбудораженно переговаривались. Мэгги чувствовала нетерпение Элизабет: «У меня есть дела поважнее», и в ответ нетерпение зашевелилось в ней самой.
Но она ждала.