Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Я беду от тебя отведу
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:238
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Майя с детства видела, что в ней самой происходит пугающее её. Взрослея всё сильнее стали проявляться аномальные сверхъестественные способности. Она мысленно управляла обстоятельствами жизни других людей, видела их болезни, и могла исцелять. Ей решать, как распорядиться своим даром - во благо или сделать оружием мести. Ведьмы «Тёмного ордена» узнав о даре Майи пытаются завлечь её к себе. Но иной путь у девушки, судьбой предназначено испытать много зла и несправедливости, но и встретить большую любовь…
Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова читать онлайн бесплатно полную версию книги
Первое, что я почувствовала, проснувшись утром, — приятный запах кофе. Открыв глаза, я болезненно прищурилась: вся комната была залита светом непривычно яркого для ноября солнца. Бальдерик Рэй сидел на подоконнике и что-то увлечённо писал в блокноте. На его лице отображалась работа мысли, а на губах играла сдержанная улыбка. Рядом с ним стояла кружка с дымящимся кофе. Я полюбовалась его безупречным античным профилем. Он заметил, что я смотрю на него, и заулыбался.
— Проснулась, спящая красавица?
Он встал, потянулся, разминаясь, и подошёл к моей кровати.
— Красавица? — с недоверием произнесла я. — Наверное, выгляжу как Баба-яга после шабаша. Волосы вон все перепутались… — я перебирала пальцами безнадёжно свалявшиеся космы. — На ночь я всегда заплетаю себе косу.
— Ну извини. Теперь буду знать. В следующий раз заплету тебе две косички.
Я вяло улыбнулась.
— Нет уж. Лучше не надо… никакого следующего раза… — и обведя взглядом незнакомые стены, спросила: — Где мы находимся? Что это за дом? Чей он?
— Мы всё ещё в глуши. В затерянном уголке, где нас никто не найдёт.
— А что мы тут делаем? — я попыталась сесть на кровати, но у меня тут же сильно закружилась голова.
— Боялся, что не довезём тебя живой, пришлось тут остановиться, — Бальдерик Рэй помог мне принять сидячее положение, поправив подушки за моей спиной.
— Ясно, — вздохнула я. — Я мало, что помню. Последнее — что я ужасно хотела спать, а потом на меня навалился какой-то жуткий бред.
— А сейчас как ты себя чувствуешь? — участливо спросил он.
— Нормально… почти.
— Ты так кричала ночью… Тебе что-то приснилось? Это был кошмар?
— Это был бред. Я почти ничего не помню. Я же сказала — у меня был жар.
— Что-то мешает мне… Не могу понять, что с тобой происходит. Словно кто заслонку какую поставил. Скажи, что ты видела во сне? — повторил он настойчиво. — Ты ведь что-то видела, но не хочешь говорить, верно? Что ты скрываешь?
— Да нет же. Я действительно ничего не помню. Наверное, подхватила этот мерзкий вирус гриппа вчера в метро. Он у меня всегда так тяжело протекает с высокой температурой. Я болею редко, но метко. Через пару дней всё пройдёт.
— Уверена? — допытывался Б.Р.
— Я же учусь на врача. Кому как не мне знать симптомы, сопутствующие заболеванию?
Он приложил руку к моему лбу.
— Кажется, температура спала. Но лучше бы тебе сегодня не вставать. У тебя что-нибудь болит?
— Нет. Только слабость и…
— Что? — встревожился он.
Если я и умру в ближайшее время, то это точно произойдёт от голода.
— Я это… ужасно есть хочу, нет ли у тебя кусочка хлеба? — смущённо спросила я.
Он тихо засмеялся.
В этот момент скрипнула дверь, и в комнату вошла пожилая женщина в платке и овчинной безрукавке, — она несла что-то на подносе.
— Молодёжь, я вам тут покушать принесла. Чем богаты…
Когда женщина ушла, я посмотрела на содержимое своей тарелки и с отвращением отодвинула поднос.
— Фу, гадость! Не буду…
— То есть как это — не буду? Ты не любишь жареную капусту? — изумился Бальдерик Рэй, словно это открытие поразило его до глубины души.
— Ненавижу с детства! А ещё тут котлета лежит… Отдай собаке.
— Нуу… Какая капризная девочка! Не хочу, не буду… Может, всё-таки дать тебе корочку хлеба, как заказывала? Ладно, так и быть. Превратим капусту в… во что?
— Я хочу эклеры с шоколадным кремом и клубнику со взбитыми сливками. И бокал шампанского.
— Шампанского? — удивлённо присвистнул он. — Ну, милая, у тебя и замашки с утра пораньше. Но впрочем — это же нам раз плюнуть. Крэкс, пэкс, фэкс! Пожалуйста: ваши эклеры, мэм, а вот и клубничка.
Б.Р. стал с аппетитом уплетать из своей тарелки, хитро поглядывая на меня. Я недоверчиво заглянула в свою тарелку.