Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова (2017)
-
Год:2017
-
Название:Я беду от тебя отведу
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:238
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Майя с детства видела, что в ней самой происходит пугающее её. Взрослея всё сильнее стали проявляться аномальные сверхъестественные способности. Она мысленно управляла обстоятельствами жизни других людей, видела их болезни, и могла исцелять. Ей решать, как распорядиться своим даром - во благо или сделать оружием мести. Ведьмы «Тёмного ордена» узнав о даре Майи пытаются завлечь её к себе. Но иной путь у девушки, судьбой предназначено испытать много зла и несправедливости, но и встретить большую любовь…
Я беду от тебя отведу - Ульяна Динова читать онлайн бесплатно полную версию книги
— Через десять минут они забудут нас, забудут Лауру, и то, что они похитили святого отца, — тихо сказал Бальдерик Рэй, глядя вслед их удаляющейся машине. — Но ещё через час они придут прямиком в руки милиции. За ограбление кассы в придорожном магазине.
— Теперь, что касается вас, — повернулся он к отцу Валерию. — Вы ни в чём не виноваты, поскольку лишь стали орудием мести в руках недостойных. Считайте, что Господь ценою ваших молитв отвёл от вас беду, пусть даже и с помощью таких «бесноватых» существ, как мы. Откажитесь от мысли проводить ритуал экзорцизма в отношении Майи, ибо она не нуждается в нём. Постарайтесь забыть этот неприятный эпизод, и живите дальше, как жили до этого. Продолжайте просвещать вашу паству и нести в этот мир свет божественного откровения. Завтра никто и не вспомнит об этом происшествии. Для людей, обеспокоенных вашим отсутствием, — ваша версия: вы ездили за город навещать другой приход, по дороге на вас напали хулиганы, ограбили и избили, приметы их вы не запомнили.
Отец Валерий вопросительно посмотрел на меня.
— Что ты на это скажешь, дочь моя? Тебя не принуждают отказаться от твоего намерения, или это твоё добровольное решение?
— Думаю, это была моя ошибка, святой отец, — грустно ответила я. — Видите, чем это едва не обернулось? Я не хочу, чтобы пострадали вы или кто-то другой. Наверное, вам лучше поступить именно так…
— Если дело только во мне…
— Нет. Просто я поняла, что у каждого из нас своя судьба, и не всегда стоит пытаться изменить её. Скажите, что вас ограбили, хорошо? Я буду иногда посещать вашу церковь, если вы не против.
— Конечно! Как я могу быть против? Наоборот, я буду очень рад видеть тебя. И если ты действительно этого хочешь… Хорошо, ладно. Так всё и скажу. Но как мне отблагодарить вас всех за своё чудесное спасение? Я обязательно должен вас поблагодарить. Скажите мне ваши имена, чтобы я упомянул их в молитве — и ваши заблудшие души смогли обрести покой.
— Благодарите Бога и не волнуйтесь о наших душах, святой отец, — ответил ему Бальдерик Рэй. — Когда придёт время расплаты, мы все непременно ответим за содеянные нами злодеяния, если таковые будут иметь место.
Отец Валерий хотел ещё что-то сказать, но тут к нему подскочил Ладдок и, почтительно взяв его под руку, предложил, как всегда в своей шутовской манере:
— Ваше Высокопреосвященство, спешу заметить, что вы всё ещё больны и сильно устали, поэтому разрешите проводить вас к нашему скромному лимузину; уверен, обратное путешествие покажется вам гораздо более спокойным и комфортным, чем когда вас везли сюда.
— Он не вспомнит тебя, — сказал мне Б.Р., глядя, как Ладдок усаживает отца Валерия в подогнанную им к подъезду машину. — Скоро все лишние события выпадут из его памяти.
— Что?! — возмутилась я. — Какие ещё лишние события? Да как ты посмел! Я не хотела, чтобы он забывал меня, понял? Он хороший человек и священник! Он один из немногих, кто поверил мне и…
— Так будет лучше, — перебил он меня. — И для него, и для тебя.
— Почему это? Кто дал тебе такое право? Какого чёрта ты опять решаешь за меня?! — крикнула я в гневе и внезапно потеряла голос. Голова сильно закружилась, и я вынуждена была ухватиться за руку Б.Р., чтобы не упасть.
Нахмурившись, Бальдерик Рэй приложил ладонь к моему лбу и отдёрнул её, словно моя голова была раскалённой головнёй.
— Ты вся горишь!
— Быстрее! Садись за руль! — велел он Ладдоку, выбегая на улицу. — Отвези святого отца в больницу, но сначала подбрось нас в одно место, тут недалеко.
Шатаясь как пьяная, я пошла к машине, но, не дойдя до неё двух шагов, оступилась и упала в снег. У меня не было сил идти и вообще шевелиться.
— Я просто посплю тут немного и всё… Совсем чуть-чуть… — пробормотала я вялым заплетающимся языком, кладя голову на руки и сворачиваясь калачиком.
— Только не здесь… — сказал Бальдерик Рэй, но я его уже почти не слышала.