Королева мертвых - Стэйси Кейд (2014)
-
Год:2014
-
Название:Королева мертвых
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:96
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
В прошлом Алона Дэа была Королевой Выпускного Бала. Теперь она Королева Мертвых – делает то, чего не могла представить: работает. Она вынуждена удовлетворять нужды других потерянных духов, вместо того, чтобы загорать у бассейна, чем она занималась будучи живой… Помогает она через Уилла Киллиана: провидца мертвых, социального изгоя, и того, о ком Алона волнуется больше, чем хотелось бы. Прежде, чем Алона решила, кем для нее является Уилл, на нее сваливается проблема. Ее самые ценные вещи были выкинуты мамой, а отец от новой жены ждет дочурку. Так быстро семья Алоны пережила ее утрату и продолжает спокойно жить? Но она умерла всего лишь пару месяцев назад! К счастью, девушка знает парня, который способен этому положить конец. Но у Уилла другие планы, и Мина, молодая провидица, о которой все его мысли. Уилл впервые встретил того, кто говорит в призраками помимо его отца. Может Мина ответит на вопросы о его прошлом? Довериться ли ей? Алона уверена, что нет, но Уилл хочет во всем разобраться…
Королева мертвых - Стэйси Кейд читать онлайн бесплатно полную версию книги
Мы бросились через двор, направляясь к улице за домом и кварталом за ним. Там мы припарковали машину Мины — потрепанное Малибу, видимо, так же повидавшее жизнь, как и мой Додж.
— Эй! — раздался позади крик, и я прибавил скорости. Вот уж не хочу все это объяснять маме.
Я оглянулся посмотреть, как там справляется Мина, таща еще и все свое оборудование, и увидел, что она бежит в другую от меня сторону.
Какого хрена?
Должно быть, почувствовав на себе мой взгляд, она тоже оглянулась через плечо и весело салютовала мне рукой. Я начал поворачиваться, чтобы побежать за ней, но понял, что столкнусь с офицерами, преследующими нас с фонариками и, может быть, пистолетами.
Нет уж, спасибо.
Черт. Нужно убираться отсюда.
Держась в тени, я бежал через передние и задние дворы домов, окружающих особняк Гибли, в сторону от улицу, где мы оставили Малибу. В конце концов, ключи от машины у Мины. Без них мне незачем туда направляться.
Лаяли собаки. Я бесконечно спотыкался о шланги, детские игрушки и садовые стулья, но держал равновесие и не сбавлял скорости. Мне очень повезло, что Историческое общество запретило ставить заборы в этой части города.
Пробежав около шести кварталов, я вынужден был остановиться и передохнуть. Я согнулся пополам рядом с уродливым, в викторианском стиле, домом с заколоченными окнами, пытаясь отдышаться и при этом сдержать рвотные позывы. Порезы на спине пульсировали и горели.
Что Мина сделала?
Оставила тебя на произвол судьбы, получив то, что ей нужно, — насмешливо ответил голос Алоны в моей голове.
Я пытался услышать, преследует ли кто меня, но ничего не слышал за стуком собственного сердца и шумным, паническим втягиванием воздуха в попытке отдышаться.
Судя по всему, моя договоренность с Миной завершена.
Нельзя доверять таинственной девушке, появившейся в вашей спальне посреди ночи, независимо от того, насколько много общего у вас с ней может быть. Теперь, когда я стоял здесь один, в темноте, в милях от дома, это казалось простым и очевидным.
Я подождал еще несколько минут, все еще успокаивая дыхание и пытаясь собрать мысли воедино. Собаки в окрестностях успокоились, и полицейской сирены слышно не было.
Либо они поймали Мину, либо перестали искать меня.
Она солгала мне, пообещав сказать, как связаться с Орденом. И я понимал, почему она это сделала.
Воображаемая Алона в моей голове еще раз презрительно фыркнула.
Мина рисковала многим, чтобы пройти этот тест, и с ее стороны было бы неразумно рассчитывать на то, что я, незнакомый ей человек, сдержу свое обещание держать язык за зубами.
Вот дерьмо. Алона бы за милю почувствовала что-то неладное.
Черт, теперь я уже не сомневался в том, что Мина мне солгала абсолютно обо всем, включая существование Ордена. Но она совершенно точно хотела куда-то влиться. И она искренно говорила о том, что мы служим живым, а не мертвым. Хотя куда мне сейчас судить об искренности.
Ну что ж, мне предстоит очень долгая дорога домой, так что можно начинать отделять вымысел от возможно реальных фактов.
Глава 6 (Алона)
С самого утра я привыкла видеть Уилла слегка помятым. Волосы торчком, измятые простыни, руки широко раскинуты, глаза полуприкрыты, и со сварливым выражением лица. Обычно, очень сварливым. (Он не жаворонок. У меня никогда не было такой роскоши при жизни — ранние часы в спортзале ожидали не одну девушку — и сейчас подавно, нет. Не мог ли автобус сбить меня по пути на обед?)
Но это утро, было другим.
Он лежал на кровати, лицом вниз, поверх простыней, полностью одетый, в кедах, со следами свежескошенной травы на них. В общем, совершенно ничего схожего с тем, каким я оставляла его вчера вечером.
Этого было достаточно, чтобы отвлечь меня на мгновение от желания разбудить его.
— Что с тобой случилось? — спросила я.