Попутчицы - Чейз Джеймс Хедли
-
Название:Попутчицы
-
Автор:
-
Жанр:
-
Оригинал:Английский
-
Язык:Русский
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Попутчицы - Чейз Джеймс Хедли читать онлайн бесплатно полную версию книги
— А теперь идите и устройте нам эту поездку мистер Шейх, — распорядилась она. — Да устройте все как следует.
Он прошел мимо нее, не проронив ни слова, а она направилась в подсобку.
— Не переживай из-за ерунды, — сказала она нетерпеливо. — Сними их и оставь тут. Мы отчаливаем. Ради Бога, не реви, все испортишь. — Она вернулась в контору злая, глаза метали молнии.
Дэнни Мерлин подошел к своей машине и кивком выразил удовлетворение. Парни все сделали как надо. На сытый желудок он чувствовал себя довольным и здоровым. Он бросил на переднее сиденье большую фляжку с шотландским виски, отделанную кожей и серебром. Он подмигнул бригадиру.
— Малость поможет мне справиться с длинной дорогой, — сказал он. — Сколько с меня?
Бригадир назвал сумму, и Дэнни расплатился, прибавив сверх счета пятидолларовый банкнот.
— Поделите сдачу между парнями. Полагаю, они отлично выполнили свою работу.
Бригадир облизнул губы и смущенно произнес:
— Там две дамочки в моей конторе ищут, кто бы их подбросил до Майами. Довольно симпатичные. Не сможете ли вы им помочь?
Дэнни взглянул на него с удивлением. Отказ прозвучал вполне резко:
— Думаю, что нет. Никаких пассажиров. Не нужны мне эти две приблудные дамочки. Что я буду делать с двумя-то?
— Конечно, я только спросил, сэр, — стал оправдываться бригадир. — Если бы они не показались мне какими-то особенными, я бы и не упомянул об этом. Может быть, вы все-таки взглянете на них?
Дэнни сел в машину. Он подумал, что бригадир ведет себя чертовски нахально.
— Нет, уж извините, но я попутчиков не беру, — произнес он твердо.
Он уже захлопнул дверцу машины, когда из конторы показалась Стелла. Она тихо ступала по бетонной дорожке и вышла на солнечный свет.
Бригадир наклонился к окну машины:
— Вот одна из них. Миленькая штучка, не правда ли?
Дэнни глянул небрежно, а потом невольно вытянул шею. Он не ожидал, что увидит здесь такую девушку. Он заколебался, и это не укрылось от бригадира.
— Девушки в беде, — пояснил он. — Им позарез нужно доехать до Майами. Пешком-то для них далековато.
Стелла робко подошла к «линкольну». Она с надеждой заглянула в глаза Дэнни. Он поправил галстук и открыл дверцу.
— Так это вы и есть та маленькая девочка, которая хочет, чтобы ее взяли в попутчицы? — спросил он, вылезая из машины.
Стелла смотрела на него широко раскрытыми глазами.
— Нам надо добраться до Майами, — сказала она. — Мы не причиним вам беспокойства, честное слово.
Бригадир заметил, что высокая все еще прячется в конторе.
Он понимающе ухмыльнулся. «Ну и хитра эта вторая», — подумал он.
Дэнни кивнул.
— Разумеется, я охотно вас подвезу. — Он оглянулся по сторонам. — А где же другая? — спросил он бригадира.
Высокая девушка дождалась своей очереди. Она вышла из конторы и крупными шагами направилась к машине.
Дэнни уставился на нее с явным разочарованием. Вторая пассажирка ему совсем не понравилась.
— Так это вы другая? — спросил он, неловко приподнимая шляпу.
Высокая девушка улыбнулась ему одними губами.
— Благодарю вас, — сказала она. — Позвольте представить вам мою подругу да и себя тоже. Это Стелла Фабиан, а я — Герда Тамавич.
Дэнни предпочел бы оставить ее на станции, но он уже обещал подвезти обеих, и ему ничего не оставалось, кроме как изображать радушие.
— Ну что ж, прекрасно. Я — Дэнни Мерлин из Нью-Йорка. Если вы готовы, то поехали.
Герда взглянула на Стеллу и открыла переднюю дверцу машины.
— Ты садись с мистером Мерлином. Я сяду позади. — Она оскалила свои большие зубы и объяснила Дэнни: — Мне нужно много места. У меня ноги длинноваты.
Такое размещение устроило Дэнни как нельзя лучше. Он помог Стелле сесть в машину и только тогда уселся на свое водительское место. Герда устроилась на заднем сиденье.