Год наших тайн - Сарина Боуэн (2014)
-
Год:2014
-
Название:Год наших тайн
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:102
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Семейная трагедия изменила жизнь красавчика Бриджера, который был звездой хоккея, сердцеедом. Теперь день его расписан поминутно: учеба, подработки, забота о младшей сестре, которую он вынуждено прячет в общежитии в своей комнате.
Так было, пока он не встретил Скарлетт – умную, красивую, загадочную, Бриджер понял, что пропал…Но он понимает, что у девушки есть тайна, Бриджер пойдет на все, чтобы раскрыть ее секрет и спасти Скарлетт…
Год наших тайн - Сарина Боуэн читать онлайн бесплатно полную версию книги
Нечего спорить, я ведь не побывала в его шкуре. Вместо этого я уронила голову на его плечо.
– Сколько мы им должны? – спросил он.
– Кому?
– Родителям, так просравшим жизнь. Сколько мы должны всего терпеть в качестве платы за то, что родились на свет?
Да, самый насущный вопрос.
– Не знаю. Но все время думаю об этом.
– Не сомневаюсь. – Рука Бриджера скользнула по моему затылку, и я теснее прижалась к нему.
– Я чувствую себя виноватой, – призналась я.
– В чем?
– Зависит от дня недели. Я ничего не замечала вокруг, просто жила своей жизнью, понимаешь? И я сочувствую жертвам. А иногда думаю: есть же какая-то тысячная доля вероятности, что он ни при чем? А я уже осудила и обвинила его раньше времени. А вообще-то я все время чувствую себя виноватой. Просто фокус смещается.
– Ты хороший человек, Скарлетт Кроули.
Хотя за столько времени я успела привыкнуть к этому имени, сейчас оно вдруг показалось чужим.
– И ты хороший человек, Бриджер Макколли.
– Попробую поверить, если ты поверишь мне.
– Заметано, – сказала я.
Глава 17. В кофейне столько не заработать
Скарлетт
– О, – сказал Бриджер. – Это, наверное, он. Ужасно похож на тебя.
Я выглянула в окно кофейни и увидела, как мой дядя подходит к двойным стеклянным дверям. Я была слишком мало знакома с дядей, чтобы задумываться о сходстве. Но мы, оказывается, вправду похожи. У нас с дядей одинаковый неопределенный цвет глаз, и волосы вьются одинаково.
– Да, ты прав, – сказала я. – Это он.
Бриджер встал. Сегодня на нем были брюки цвета хаки и рубашка на пуговицах. Он выглядел таким стильным. Но глаза у него были измученные.
Брайан толкнул дверь и его взгляд, словно лазер, сразу же выхватил меня из пространства. Несколькими широкими шагами он приблизился ко мне и сжал в мощных объятиях.
– Боже мой, как же ты выросла. – Он засмеялся, но его смех звучал грустно. – Такая высокая.
Он глубоко вдохнул и отступил назад, все еще держа мои руки и рассматривая меня.
– Спасибо, что приехал, – я почему-то смутилась.
– Всегда рад.
– Это Бриджер, – сказала я, когда Брайан отпустил меня.
Они обменялись рукопожатием, и Брайан уселся.
Я осталась стоять.
– Сейчас принесу всем кофе. Тебе какой? – спросила я у дяди.
Он положил ладонь на мою руку, слегка сжав ее.
– Черный и один пакетик сахара. Спасибо, милая.
Когда я вернулась, они уже углубились в разговор. Бриджер положил перед собой блокнот и начал записывать.
– У тебя реальные шансы на опекунство, – говорил дядя Брайан. – Ты достаточно взрослый, у тебя блестящие перспективы, судимостей нет. Если ее учительница придет в зал суда и расскажет, сколько ты сделал для Люси за последний год, это тоже поможет.
Бриджер записал в блокноте: «Учительница 3-го класса».
– Миссис Роуз просто чудо, она, конечно же, поможет. Но не вижу причин для судьи одобрить мою кандидатуру, – сказал Бриджер.
– Ты все понимаешь неправильно, – сказал дядя Брайан. – На самом деле они стремятся сохранять семьи. Это продиктовано здравым смыслом, к тому же экономит государственные средства. Похоже, что самое большое препятствие – это жилье.
– Для этого и нужен декан, – встряла я. – Он тебе поможет найти вариант.
Бриджер продолжал хмуриться.
– Даже если мне подыщут легальное жилье, оно будет стоить денег. А их у меня нет. Судье же понадобится справка о доходах?
– Это не так важно, как тебе кажется, – сказал Брайан. – Ведь у Люси есть собственный доход, верно? Выплаты ее социальной пенсии покроют большую часть расходов.
Бриджер смотрел непонимающе.
– Ведь ваш отец умер? А Люси нет восемнадцати. Ей полагается пенсия по утрате кормильца. А теперь еще и после смерти матери.
– Но… мои родители не были на пенсии, когда умерли, – сказал Бриджер.