Траектория полета - Карен Уайт (2019)
-
Год:2019
-
Название:Траектория полета
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:184
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Эксперту по артефактам, Джорджии Чамберс, выпал шанс принять участие в оценке редкого фарфора Франции. Предложение поступила от незнакомого заказчика – богатого, красивого вдовца Джеймса, предложившего отправиться на побережье Мексиканского залива, чтобы разузнать вместе историю находки. Там живет семья Джорджии – психически нездоровая мать, сестра, с которой она не общается десять лет, дед-пчеловод Нед. Джорджия приходит к разгадке тайны ее семья в ходе поиска редкого артефакта…
Траектория полета - Карен Уайт читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Или вызвало какие-то воспоминания… – Некоторое время Мейси молча обдумывала эту мысль. – Ты знаешь… я тут нашла кое-что. Есть вероятность, что дедушка не мог иметь детей. В детстве он переболел свинкой – так написано в его военной карточке. Свинка могла вызвать бесплодие, как случилось с дядей Джеймса. Что, если Берди – не его дочь?
Наши мысли бежали в тандеме; неожиданные открытия последних недель сплелись в клубок: пчеловод на юге Франции, возможное бесплодие дедушки, маленькая девочка по имени Колетт Мутон, которая прибыла в Америку в 1947 году и затем исчезла…
– Когда Нед нашел Берди на чердаке, она поднялась туда впервые? – задал вопрос Джеймс.
– Да, – кивнула Мейси. – Он перенес ее вниз на руках и вызвал «Скорую».
– Кто-нибудь после этого поднимался на чердак?
Я помотала головой.
– Нет, дедушка сказал, что не хочет, чтобы кто-нибудь туда ходил. Сказал, там много пауков.
Лайл и Джеймс переглянулись.
– Значит, никто не поднимался туда после того, как Берди упала в обморок? Никто не знает, был ли какой-то предмет перенесен с чердака в другое место? – спросил Лайл.
– Нет. Я уехала после и… – Я оборвала себя на полуслове.
– А я была беременна, – отозвалась Мейси. – Я боялась, что могу там упасть, поэтому не стала подниматься. Думаю, с тех пор я там и не была.
Я встала.
– Так. Все это обсуждение ни к чему не приведет. Мы должны что-то решить, или я сяду в машину и начну ездить по городу. Кстати, они не взяли машину, велосипеды или какой-нибудь другой вид транспорта?
– Нет. Мы проверили, обошли всех друзей Бекки. Никаких зацепок, – ответил Лайл.
– Есть кое-что… – неуверенно пробормотала Мейси. – Я просто не думала, что это важно…
Она осеклась и посмотрела на нас почти виновато. Мне хотелось потрясти ее за плечи и крикнуть: «Выкладывай!» Однако я поймала предостерегающий взгляд Джеймса и сделала глубокий вдох.
– Любая мелочь может быть важна. В чем дело?
– Я думаю, Берди говорила с дедушкой перед тем, как они ушли. Сегодня утром, когда я пришла его будить и сказала ему про Бекки и Берди, его блокнот не лежал на столике, где я оставила его вечером. Он валялся на полу рядом с кроватью. Я подняла его и увидела, что на первой странице что-то написано.
– Что? – спросила я как можно более спокойным голосом и стараясь не думать о том, что сейчас чувствует сестра.
– «Разве грех – любить слишком сильно?» – Мейси пожала плечами. – Я не думала, что это важно, пока не поняла – должно быть, фраза из разговора, который состоялся уже после того, как я с ним вчера поговорила. Я спросила его об этом, но он ничего не ответил. Вел себя так, словно даже не хочет, чтобы Бекки и Берди нашлись. – Ее голос сорвался на последнем слове.
Я задумчиво теребила кончик хвоста, пытаясь сообразить, что все это значит, уверенная, что мы упускаем нечто очевидное.
– Я полагаю, вы поговорили с Марлен.
Лайл кивнул, крепче прижимая к себе Мейси.
– Вы проверяли на кладбище «Магнолия», где похоронен мой отец?
Плечи Мейси поникли.
– Возле кладбища сейчас дежурит патрульная машина. Не похоже, чтобы они там были.
– Есть еще какие-нибудь памятные места? Например, лодка Джорджа? – спросил Джеймс.
– Лодку продали, когда он умер, – ответила я. – Новые владельцы увезли ее в Билокси. Марлен говорила, ураган «Катрина» разнес ее в щепки.