Убийство из-за книги - Дженнифер Роу (2017)
-
Год:2017
-
Название:Убийство из-за книги
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:122
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Убийство из-за книги - Дженнифер Роу читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Значит, все-таки не слушала! Кейт, надо сказать ей, что вернуться домой пока нельзя. Но если она захочет, то сможет переселиться в отель.
– Захочет.
– Само собой. Если у нее есть хоть капля здравого смысла! Опять расходы! Хейл разорит издательство еще до того, как его снимут с должности.
– Хм… конечно, нам придется заплатить и за Сару. И за Барбару.
Иви злобно рассмеялась.
– Барбара не жалуется – по крайней мере, пока. У нее другое на уме. Я звонила ей. Говорит, ей прекрасно работается здесь. Ну все мы понимаем, что это означает!
– Что? – озадачилась Кейт, вновь уделив телефону всю полноту внимания.
– Бога ради, ты как будто вчера родилась! Слушай, мне пора бежать. Созвонимся позднее. Береги себя.
– Ты тоже. – Кейт повесила трубку и уронила голову на подставленные руки. Сколько сложностей!
Она подошла к окну. Небо опять было безупречно чистым и голубым. Деревья и кусты плотно обступили ручей, скрывая из виду место, где нашли Джека Спротта.
Весельчак Джек Спротт… Кейт помнила, в каком отличном настроении он был в первый вечер. Как шокировал всех присутствующих. Она почти улыбнулась, вызвав в памяти лицо Малькольма Пула с застывшей на нем смесью конфуза, ужаса, паники и недоуменной ярости, когда он увидел, как тщательно выстроенный им план триумфа рушится на глазах. Бедный Малькольм, ему можно было бы посочувствовать, не будь он так жесток и коварен по отношению к Иви. Но тем вечером она была отомщена. Джек напился, Тилли и Барбара сцепились, Сол бесновался и грозил разоблачениями в прессе. Как, должно быть, паниковал Малькольм, с каким ужасом ждал утра и неизбежного унижения.
В парке гуляли люди. Кейт провожала их праздным взглядом. Она подалась вперед и прищурилась от яркого солнца… Так и есть: Сара Лайтли и Пол Морриси шагали бок о бок по одной из дорожек, поглощенные беседой. Значит, Сара опять покинула Тилли. Кейт нахмурилась. Не лучшее решение в настоящий момент, когда убийца все еще разгуливает на свободе.
А Малькольм по-прежнему наверху с Барбарой, подумала Кейт. Как ни странно, эта мысль застряла у нее в голове. И чем дольше она крутилась там, тем больше беспокойства внушала. Поколебавшись, Кейт схватила трубку и набрала номер. Прозвучал гулкий гудок. Кейт заметила, что ее ладонь, сжимающая трубку, взмокла. Наконец в трубке щелкнуло, и послышался отрывистый голос Барбары:
– Алло! Кто это? Алло!
– Барбара, это Кейт Делейни. Я… эм-м… звоню, просто чтобы убедиться, что у вас все в порядке.
– Да ну? – насмешливо отозвалась Барбара. – Убедиться, что я жива и невредима, да? Какая забота.
– Барбара, а Малькольм там?
– Нет, Кейт, его здесь нет. Был, но ушел по какому-то поручению Иви.
– А-а, ясно. Так у вас все хорошо? – Кейт чувствовала себя глупо. Теперь ей хотелось только поскорее закончить этот разговор.
– Пока что да. Вот только я не прочь перекусить. Когда ланч?
– Не знаю. Иви в курсе. Она вам позвонит.
– Тогда порядок!
– Ну хорошо, в таком случае мне пора, Барбара.
– Погодите-ка, а не хотите поговорить с Тилли? Убедиться, так сказать, что она все еще отбрасывает тень? Убьете двух птиц одним камнем. О, извините, неудачно выразилась.
– Тилли с вами?
Барбара залилась булькающим смехом.
– Боязнь смерти рождает странные союзы, Кейт. В переносном смысле, разумеется. Сара бросила Тилли, Малькольм бросил меня, вот мы и объединили силы. Хоть в коридоре и торчит коп, нам как-то не по себе. Минутку…
– Кейт? – Голос Тилли слегка дрожал.
Кейт скривила губы. После энтузиазма Барбары мелодраматизм Тилли выглядел более отталкивающим, чем обычно. Могла бы хоть сделать вид, что все в порядке!
– Привет, Тилли, вот, звоню проверить, все ли хорошо, – радушно заговорила Кейт.
– О да…
– Скоро будет ланч.
– Ясно. Все ясно. Было бы неплохо.