Knigionline.co » Любовные романы » Одна откровенная ночь

Одна откровенная ночь - Джоди Малпас

Одна откровенная ночь
Книга Одна откровенная ночь полная версия читать онлайн бесплатно и без регистрации

Неумолимая страсть и разоблачение…Последняя книга трилогии «Одна ночь», в которой история любви Ливи и Миллера подойдет к ошеломительному концу! Никогда Ливи не испытывала такого желания, Миллер Харт соблазняет и очаровывает ее. Он знает о ней все и втягивает все глубже в опасный мир…
Мужчина готов на все, чтобы защитить Ливи, даже пожертвует собственной жизнью. Но их совместному будущему угрожает не только его темное прошлое. Прошлое угрожающе переплетается с настоящим, когда на свет выходят семейные тайны Ливи. Девушка оказывается между двух огней, а ее мир не поддается контролю…

Одна откровенная ночь - Джоди Малпас читать онлайн бесплатно полную версию книги

На моем лице отражается смущение, смешанное с легким удовлетворением, и я поворачиваюсь к нему. Хочу спросить, с кем он говорит, но что-то останавливает меня. Из трубки доносится знакомый мягкий, очень дружелюбный голос.

Уильям.

— Рад, что мы прояснили это, — фыркает Миллер, невинно целуя меня в губы, прежде чем вновь прижать мою голову к изгибу шеи, и ерзает на кресле, притягивая еще ближе.

Он замолкает и лениво играет с прядью моих волос, покручивает, затем дергает ее, и я легким тычком по ребрам уведомляю о том, что мне неприятно. Слышу мягкие интонации Уильяма, но не могу разобрать слов, тем временем Миллер раскручивает локон, только чтобы закрутить его обратно.

— Ты что-нибудь узнал по этому поводу? — спрашивает Миллер.

Я понимаю, что они, скорее всего, обсуждают, но тем не менее, слушая его ровный, отстраненный голос, сидя у него на коленях, мое любопытство разжигается еще больше. Мне следовало держаться подальше от кабинета, но теперь я лихорадочно обдумываю, что мог обнаружить Уильям.

— Минуточку, — выдыхает Миллер, и боковым зрением я вижу, как его держащая телефон рука падает на подлокотник. Он отпускает мои волосы, вероятно, оставляя их в полном беспорядке, хватает меня за щеку и поворачивает к себе. Пристально глядя мне в глаза, он на ощупь нажимает кнопку на телефоне и кладет его на стол, не отрывая от меня взгляда. Даже чтобы проверить, куда он положил аппарат или выровнять его.

— Уильям, поздоровайся с Оливией.

Беспокойно ерзаю на коленях Миллера, и безмятежность, которую я ощущала, заключенная в его объятьях, начинает испаряться под натиском других чувств.

— Здравствуй, Оливия. — Голос Уильяма успокаивает. Однако я не хочу слышать ничего из того, что он собирается сказать. Он предупреждал меня держаться подальше от Миллера, едва узнал о наших отношениях.

— Привет, Уильям, — быстро поворачиваюсь к Миллеру, готовая встать с его колен, — оставлю вас спокойно работать.

Но никуда не ухожу, потому что Миллер медленно качает головой и крепче сжимает меня.

— Как ты? — На вопрос было легко ответить… полчаса назад.

— Отлично, — пищу, коря себя за испытываемую неловкость, но еще больше за притворство. — Собиралась приготовить завтрак.

Снова пытаюсь встать… но безуспешно.

— Оливия остается, — заявляет Миллер, — продолжай.

— С момента, на котором мы остановились? — потрясенно переспрашивает Уильям, доводя тем самым мое замешательство до смятения.

— Все верно, — выдыхает Миллер, нащупывает мой затылок и начинает его энергично разминать. Лишь зря тратит время.

На проводе тишина, затем раздается странный звук. Судя по всему, Уильям неловко ерзает в рабочем кресле, прежде чем заговорить.

— Я не уверен…

— Она остается, — перебивает Миллер, а я готовлюсь к возражениям Уильяма… но их не следует.

— Харт, я каждый день подвергаю сомнению твои моральные принципы, — усмехается Уильям. Выходит язвительно, — но всегда полагался на твое благоразумие, какими бы чертовски безрассудными не были некоторые твои подвиги. Всегда знал, что ты в здравом уме и твердой памяти.

Я хочу вмешаться и попросить Уильяма перейти к делу. Если Миллер выходит из себя, можно забыть про здравомыслие. Он становиться необузданным, опрометчивым… совершенно неконтролируемым безумцем. Но так ли это? Я медленно поворачиваюсь в его руках, чтобы взглянуть на своего мужчину. Пронзительный взгляд синих глаз тут же обжигает мою кожу. Даже с бесстрастным выражением лица у него ангельский вид. Голова идет кругом, когда я пытаюсь понять, может ли быть правдой то, что говорит Уильям. Не верится. Возможно, Уильяму не приходилось видеть Миллера в ярости, в какую он впадал после знакомства со мной.

Перейти
Наш сайт автоматически запоминает страницу, где вы остановились, вы можете продолжить чтение в любой момент
Оставить комментарий