Жизнь, которую мы потеряли - Аллен Эскенс (2019)
-
Год:2019
-
Название:Жизнь, которую мы потеряли
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:137
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Студенту колледжа, Джо Талберту, поручено задание - взять интервью у пожилого человека, по которому написать его автобиографию. Он отправляется в дом престарелых, где ему предлагают побеседовать с Карлом Айверсоном, который умирает от онкологического заболевания. В свое время старик был осужден за изнасилование и убийство юной девушки и тридцать лет провел в заключении. Юноша решает встретиться с Карлом Айверсоном, пообещавшим рассказать правду о роковых событиях. И чем больше Джо узнает о жизни Юноша вместе со своей подругой Лайлой изучают материалы дела и дневники убитой девушки, из-за чего их подстригает опасность повсюду…Сможет ли Джо узнать, что на самом деле произошло много лет назад?
Жизнь, которую мы потеряли - Аллен Эскенс читать онлайн бесплатно полную версию книги
– Похоже, припоминаю какого-то мальчонку, который сидел в конторе. Но это было очень давно. Он что, стал адвокатом?
– Он теперь главный общественный защитник Миннеаполиса, – ответил я.
– Что ж, очень рад за него. А с какой стати ты разговаривал с мистером Коллинзом?
– Пытался понять, что означали зашифрованные записи в дневнике Кристал Хаген.
Карл продолжал смотреть на балкон дома напротив. Похоже, в его душе ничего не всколыхнула затронутая мной тема дневника. Он встретил мои слова так равнодушно, будто я просто рыгнул.
– Итак, – задумчиво произнес Карл, – значит, ты у нас теперь заделался детективом, да?
– Нет. Но я люблю хорошие головоломки. А эта, похоже, реально не для среднего ума.
– Ты хочешь разгадать головоломку? Тогда посмотри на те фото.
Разговор явно начинал принимать нежелательное направление.
– Я видел фото. – У меня в памяти тотчас же всплыли жуткие картины обезображенного трупа Кристал Хаген. – Меня чуть не стошнило. И у меня нет ни малейшего желания смотреть на них еще раз.
– Ох… нет. Не эти фото. – Впервые за все время нашего разговора Карл повернулся ко мне; его лицо заливала смертельная бледность. – Я сожалею, что тебе пришлось увидеть эти фото. – Похоже, представленные на процессе фотографии навсегда врезались в память Карла, черты его лица исказились под тяжестью воспоминаний тридцатилетней давности. – Эти фото были ужасными. Никто не должен на такое смотреть. Нет, я имею в виду фотографии пожара, сделанные до приезда полиции. Ты их видел?
– Нет. А что с ними не так?
– В детстве ты когда-нибудь читал журнал «Хайлайтс»?
– «Хайлайтс»?
– Да, этот журнал всегда лежал в кабинетах дантистов и в приемных у докторов. Короче, журнал для детей.
– Нет, никогда такого не видел.
Карл улыбнулся и кивнул:
– Так вот, там есть такие картинки. Две картинки, которые на первый взгляд кажутся одинаковыми, но все же незначительно различаются. Задача состоит в том, чтобы найти эти отличия.
– Ну да, – кивнул я. – Я делал нечто подобное в начальной школе.
– Если ты любишь разгадывать головоломки и ребусы, найди фотографии, которые были сделаны до и после того, как приехали пожарные, и взгляни на них. Сыграй в эту игру. Попробуй обнаружить несоответствие. Его очень трудно заметить. У меня ушли годы на то, чтобы обнаружить нелогичность. Однако повторяю еще раз: у меня не было того преимущества, которое будет у тебя. Я дам тебе подсказку. То, что ты ищешь, возможно, смотрит прямо на тебя.
– У вас в тюрьме были эти снимки, да?
– Мой адвокат прислал мне копии большей части материалов по делу. После приговора у меня была уйма времени, чтобы прочесть их.
– Но почему вы не проявляли особого интереса к вашему делу до того, как вас осудили? – поинтересовался я.
Карл посмотрел на меня, словно рассматривал сложный шахматный ход. Возможно, он уже понял, куда я клоню, ведь мой подход не отличался особой тонкостью.
– Что ты имеешь в виду?
– Коллинз сказал, что вы потребовали ускоренного рассмотрения дела.
После некоторого раздумья Карл произнес:
– Все верно.
– Но почему?
– Длинная история.
– Коллинз сказал, что им нужно было больше времени, но вам не терпелось поскорее начать процесс.
– Чистая правда.
– Он думает, вы стремились попасть в тюрьму. – Карл не ответил, снова уставившись в окно, а я продолжил его дожимать: – Я хочу знать, почему вы отказались бороться за свободу.
После некоторой заминки Карл ответил:
– Я думал, это поможет избавиться от кошмарного сна.
Ну вот, уже теплее, подумал я и переспросил:
– Кошмарного сна?
Карл задержал дыхание и тяжело сглотнул. Затем произнес низким спокойным голосом, голосом, казалось, идущим из глубины души:
– Я делал такие вещи… вещи, с которыми со временем надеялся примириться… но не вышло.