Одна ошибка - Екатерина Кариди (2020)
-
Год:2020
-
Название:Одна ошибка
-
Автор:
-
Жанр:
-
Язык:Русский
-
Страниц:92
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Изабеллу просватал отец за соседнего короля десять лет назад. Жених уехал, даже не посмотрев на невесту, и за все эти годы ни разу ею не поинтересовался. И вдруг приходит письмо в приказном порядке. Необходимо немедленно приехать для заключения брака. Про него говорят, что он потомок драконов, великий воин. И он вытирает ноги о женщин, их у него не счесть. Счастье сомнительное…Выбора у нее нет, остается подчиниться? Это мы еще посмотрим… Изабелла давно себе хозяйка и может за себя постаять.
Одна ошибка - Екатерина Кариди читать онлайн бесплатно полную версию книги
К сожалению, настоящей информации о женихе у Изабеллы было до обидного мало. Поговаривали, что он потомок драконов, во всяком случае, дракон имелся на его гербе. Но шепотом, потому что где драконы, там всегда что-то непонятное. Зато о личной жизни соседнего короля слухи в Савостию доходили разные, один лучше другого. Например, что женщин у него не счесть, и он об них ноги вытирает. И судя по тому письму, что он ей прислал, в этом не приходилось сомневаться. Хотя, конечно, может быть, ей как будущей жене особая «честь»?
Мысль пришла неожиданно.
А ведь это хорошо, что многоуважаемый жених ее в глаза не видел.
Она встала и решительно направилась в лабораторию придворного мага и телепортиста мастера Бланта. Маг был знойный мужчина демонической наружности. Черные волосы густой волной, черная бородка, горящий взгляд. Изабелла подозревала, что эта потрясающая внешность по большей части иллюзия, с тех самых пор, как сама начала практиковаться в бытовой магии. Но отношения у них всегда были хорошие, и на Бланта можно было положиться.
— Мастер Блант, — спросила она. — Как вы смотрите на то, чтобы отправиться в Аргантар вместе со мной?
— С большим удовольствием, миледи Изабелла, — мужчина галантно поклонился, глаза блеснули интересом.
— Вот и отлично.
Камеристки ей хватит одной, а остальную свиту она собиралась набрать из верных людей.
***
Ближе к вечеру телепорт принял некоторое количество багажа, а так же оговоренные королем Аргантара десять персон. Изабеллу, скрытую иллюзией и укутанную до глаз в плащ с капюшоном, встретила делегация. Но самого короля среди них не было.
Не то, что это ее обидело. Но да, черт побери, да! Она все-таки глава сопредельного государства.
Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, пока Гриен важно общался с встречавшими их советниками, Изабелла стала незаметно осматриваться. Раньше ей не приходилось бывать дальше границ собственного княжества. Конечно, здесь, в Аргантаре, все значительно масштабнее и богаче, чем дома. Возможно, этим и объяснялось столь неприкрытое пренебрежение со стороны жениха? Трудно сказать. Возможно, для этого были иные причины.
Но зачем-то же он посватался к ней десять лет назад?
В этом было какая-то странная тайна, и она собиралась ее узнать.
глава 2
Его величество Норберт Аргантарский в этот момент находился в покоях своей нынешней пассии, леди Амелинды. В большой, роскошно обставленной гостиной был накрыт ужин для двоих. Ярко горели зачарованные свечи, отражаясь в зеркалах. А в соседней спальне царил приятный полумрак.
Через открытую дверь было видно широкое ложе с балдахином. На впечатляющей своими размерами кровати сидела женщина в эффектном неглиже и смазывала руки сладко пахнущим кремом. Казалось, она поглощена этим занятием, однако на самом деле, дама зорко следила за мужчиной, застывшим в гостиной у окна.
Мужчина был красив той своеобразной красотой, что складывается из силы, мужественности, властности и богатства. А какая уж к этому прилагается внешность, как правило, не важно. Однако в этом случае и внешность не подкачала. Да даже если бы не так, мужчина был король, и этим все сказано.
В дверь гостиной гостиной поскреблись, и леди Амелинда замерла, обратившись в слух.
***
Явился доверенный. Норберт ждал его.
— Сир… — начал человек, расшаркиваясь и косясь на открытую дверь спальни.
— Ближе к делу.
Итак.
Невеста прибыла.
Об этом его величеству доложили сразу же, как только сработал портал, настроенный на княжество Савостия. Король выслушал доклад с каменным лицом, и по его виду трудно было понять, интересует ли его вообще эта информация.
А сейчас доверенный сообщил подробности.
— Десять человек, как вы распорядились, сир. Багаж упакован компактно, никакого перегруза.
На сей раз король слушал внимательно, и у него даже начали формироваться первые выводы.