Раскаленный добела - Джилл Шелвис
-
Название:Раскаленный добела
-
Автор:
-
Жанр:
-
Серия:
-
Язык:Русский
-
Страниц:126
-
Рейтинг:
-
Ваша оценка:
Жарче желания нет ничего…Линда Андерсон воспитывалась в семье военного, она пилот маленького самолета, всегда была независимой и одинокой. Живя только ради самолета и неба, она охотно бросается спасать мексиканский городок от лесного пожара. Ее перевозимым грузом оказался потрясающий, великолепный пожарный, из-за него Линда впервые почувствовала жгучее желание…Пожарный Гриффин Мур считает себя виноватым в том, что вся его команда погибла в пламени Айдахо, а он остался живым. После этой трагедии Гриф стал затворником, скрывающимся от работы, и от необходимости находится рядом с кем бы то ни было. Но когда его брат уговаривает поехать добровольцем на пожар, он встречает красивую, смелую женщину. Теперь в опасном пожаре мексиканских джунглей, им предстоит спасти город и любовь, способную их соединить.
Раскаленный добела - Джилл Шелвис читать онлайн бесплатно полную версию книги
А потом была прошлая ночь. Гриффин мог бы пойти на это, покопаться в том, что она была готова дать, но он не сделал так, и это очаровало ее. Она тоже испугалась, но до конца не понимала почему.
Гриффин закончил полоскание и встретился с ней взглядом в зеркале.
— Что происходит в твоей голове? — спросил он.
— Я просто стою здесь и удивляюсь, как я вообще оказалась здесь в эти выходные.
Он выключил раковину.
— Хм-м-м.
— Ты же знаешь, я застряла. Все, что мне нужно было сделать, это бросить тебя. — Она пожала плечом. — Бросить тебя и уйти. Таковы были мои инструкции. А потом я смогла бы улететь обратно в Сан-Диего.
— И все же ты осталась.
— И все же я осталась, — согласилась Линди и скрестила руки на краю плитки, чтобы можно было опереться подбородком на руки, когда вода хлестала по ней.
Холодная вода. И ей было все равно.
— Я осталась, когда все пошло наперекосяк.
— Почему было противозаконно — помогать деревне, которую ты любишь?
Линди не знала. Она хотела, чтобы все было черно-белым, и в своем мире она делала все возможное, чтобы было так. Гриффин, как и Сан-Пуэбла, был не черным или белым, а ужасающей смесью, которую она не могла понять.
— Помощь не противозаконна, — сказала она. — Остаться здесь.
Мужчина отложил зубную щетку и повернулся к ней лицом, и хотя он мог бы попытаться взглянуть на нее, но продолжал смотреть на нее своими голубыми глазами.
— Это еще почему?
— Я армейское отродье. Мы никогда не останавливались настолько, чтобы осесть где-нибудь, не говоря уже о том, чтобы влюбиться в это место. Но здесь… — она пожала плечами. — Я немного успокоилась, и это страшно.
— Почему же?
— Потому что если тебе не все равно, ты можешь пострадать.
Его голос вдруг стал пугающе нежным.
— Тебя кто-то обидел, Линди?
— Нет, не специально. Но… люди, в конце концов, уходят. — Поскольку это было шокирующее признание, она отвернулась, чтобы посмотреть на воду. — И я понятия не имею, почему только что сказала тебе об этом.
— Потому что вода остыла, и ты замораживаешь свой мозг, но, конечно, ты слишком упряма, чтобы признать это. — Мужчина протянул руку, коснувшись ее плеча и спины, повернул ручку и выключил воду.
Внезапная тишина казалась оглушительной.
Когда Гриффин поднял руку, она вытянула шею, чтобы встретиться с ним взглядом. Линди чувствовала себя окруженной им, и все же он едва касался ее.
О, Боже, о, Боже. Стянув полотенце с кафельной стены, она обернула его вокруг себя, убедившись, что все тело было скрыто, которое чувствовало себя поразительно, потрясающе, полностью проснувшимся и готовым действовать.
Тогда и только тогда она отдернула занавеску и вышла из душа, стоя перед Гриффином, вода стекала по ее рукам и ногам с волос.
Его дерзкая, озорная улыбка давно исчезла.
Линди была совершенно уверена в том, что сама не смогла бы улыбнуться, чтобы спасти свою жизнь.
Его голос звучал хрипло.
— Линди…
— Мне нужно спросить, — прошептала она в душную комнату. — Что за демоны заставили тебя встретиться с этим огнем вчера, когда ты этого не хотел, и что заставит тебя встретиться с ним снова сегодня?
Какое-то время мужчина даже не дышал, потом медленно покачал головой.
— Все очень сложно. — Протянув руку, он провел пальцем по ее влажному подбородку. На этот раз его улыбка была душераздирающе печальной. — Чрезвычайно сложно.
Глава 10
Когда рассвет загорелся красным и оранжевым в небе, освещая лес, скалы, завесу дыма, Нина вошла в парадную дверь маленького, но ухоженного дома, который она делила с отцом — как раз в тот момент, когда он уходил.
Том почесал затылок и внимательно посмотрел на свою драгоценную единственную дочь.
— Я получил твою записку. Что значит, ты хочешь поехать домой с Линди? Линди дома.